Vamonos Çeviri Fransızca
188 parallel translation
Vamonos.
Vamonos.
Vamonos.
Allez-y.
Vamonos to sleep.
Allons dormir.
Good, vamonos.
Alors venez.
Vamonos!
Partons.
Vamonos.
Allons-y.
- Vamonos.
Allons-y.
Vámonos, Richie.
Vamonos, Richie.
Vamonos!
¡ Vámonos!
Whoo! Yeah, esa. Vamonos.
Allons-y.
Come on, vamonos! Can't you see the lieutenant's married?
Tu vois pas que le Lieutenant est marié?
Vamonos.
alons y
Vamonos, muchachos.
Vamonos, muchachos.
I remember. Come on, baby move those sweet little cheeks'cause we gotta vamonos.
Alors en route, bouge tes jolies fesses, car il faut se tirer.
Mateo, vamonos.
Mateo. vamonos,
- Dealing days are over. Vamonos.
- Les jours de troc sont terminés.
- Hey, no!
Vamonos!
You know, vamonos.
Compris? Vamonos.
Vamonos?
Vamonos?
- Vamonos.
- Vamonos.
- What's vamonos, man?
- Ca veut dire quoi, vamonos?
"'Vamanos, amigos,'he whispered
"'Vamonos, amigos,'murmura-t-il,
And with a little bit of luck, we can get to the airstrip before nightfall. Vamonos.
Avec de la chance, on rejoindra la piste avant la nuit.
If we don't return, Lupe, vamonos.
Si on ne revient pas, Lupe, vàmanos.
Hey, vamonos, man.
Hé, vámonos, mec.
- Republican interns, huh?
- Internes républicaines? Vamonos, muchachos.
Vamonos here is much suspence.
Il y a trop de suspense.
- Bye, Chico. Vamonos. - Bon appétit.
Salut, Chico.
We don't have time. Marta, vamonos.
On a pas le temps.
- Vamonos, Pedro.
- Vamonos, Pedro.
Vamonos! Quick, man, get inside.
Rentrez, vite!
OK, creeps. ¡ Vámonos! Let's go!
Venez, crétins. ¡ Vámonos!
¡ Angel, vámonos!
Angel, allons-y!
But, yo, I better vámonos...'cause you know how Uncle Phil gets if anybody hold up dinner.
Mais bon, il faut que vámonos, tu sais comment est oncle Phil quand on retarde le repas.
¡ Vamonos!
¡ Vamonos! Il n'a rien d'ordinaire ce cadavre.
These egg things look nasty.
Vámonos. Ces espèces d'oeufs ont l'air dégoûtants.
Good, boys, vámonos!
Les gars, on y va!
Yoohoo, Miss Taco Bell, vámonos.
Allez Miss Maracas, vamos.
- Vámonos! - Come on.
On y va.
- Hey, Milky! Vámonos!
- Hé, Blanche-Neige!
Vámonos.
On y va.
Vamonos!
On se tire!
Vámonos!
Vàmonos!
Vámonos!
Vámonos!
Vámonos, amigo!
Vámonos, amigo!
Tracy, wash their teeth vámonos it is 7 : 35 hour that we have still 10 minutes
Tracy, brosse tes dents, on y va. Il est 7 : 35, on a encore 10 minutes.
Vámonos of Tracy..
Tracy, allons-y.
Ok vámonos of Tracy.. 1, 2, 3, 4,
Ok Tracy, allons-y.
- Bueno. Vámonos. - We gotta go now.
- Il faut y aller.
Vámonos, baby.
Dégage, bébé.
- They're right behind us. - ¡ Vámonos!
Ils arrivent.