Vanilli Çeviri Fransızca
35 parallel translation
Wait a minute, there is no Milli Vanilli... but there definitely is a Santa Claus.
Arrête, là, on sait que Milli Vanilli n'existe pas, mais je suis sûr que le père Noël existe.
Milli Vanilli paid us off in bicycle shorts and hair extensions.
Milli Vanilli nous a payés en shorts de cycliste, et en perruques.
Roger that, Milli Vanilli Chilly Willy.
Reçu, Milli Vanilli Chilly Willy.
I heard Milli Vanilli was arrested... for impersonating a McNugget.
On apprend que Milli Vanilli est arrêté pour imitation d'un McNugget.
No, man, for my money, classic musical comedy : Milli Vanilli.
Quand on me parle de comédie musicale, moi, je pense à Milli Vanilli.
I love the earrings. Milli Vanilli and John Tesh.
- J'aime bien ces boucles d'oreille.
They call her all the time from Hawaii, Paris, and she laughs and talks because she's with Bruce or Toni- - she's in Aspen right now.
Il y a dix ans, le groupe n 1, c'était Milli Vanilli. Grammy, disque de platine, ils étaient "super-chauds".
You can't think Milli Vanilli is cool.
Me dis pas que Milli Vanilli c'est bien.
Do you like Milli Vanilli?
Vous aimez Milli Vanilli?
Milli Vanilli everywhere.
Des Milli Vanilli partout.
So do you like Milli Vanilli as well?
Vous aimez aussi Milli Vanilli?
We don't have any Mili Vanilli in Segovia.
On n'a pas de Milli Vanilli à Ségovie.
Milli Vanilli is universal.
Milli Vanilli est universel.
Milli Vanilli will not be going to rock'n'roll heaven, no.
Milli Vanilli n'ira pas au paradis du rock and roll.
Lily Vanilli?
Lily Vanilli?
I bet this is how Milli Vanilli must have felt when they were walking up to accept their Grammy.
Je parie que c'est ce qu'ont du ressentir les Milli Vanilli quand ils sont monté pour prendre leur Grammy.
How is putting me together with Milli Vanilli the Psychic here gonna get me a task force? You're right.
Comment en m'associant avec Madame Soleil, je peux avoir une chance qu'elle me décroche une dérogation?
I am milli and / or vanilli.
Je suis Milli et / ou Vanilli.
She didn't say goodbye to milli and vanilli.
Elle n'a pas dit au revoir à tout le monde.
I'm a patriot! Y eah, you're the Milli Vanilli of patriots, okay?
Un patriote à la noix!
Like Milli Vanilli, stuff like that.
C'est super sexy. Genre Milli Vanilli.
Let's try another question. After that, I came down quicker than Milli Vanilli after the lip sync scandal.
- Après ça, je me suis écroulé plus vite que Milli Vanilli après le scandale du playback.
Once, for seven minutes with Milli from Milli und Vanilli.
Une fois, sept minutes, avec Milli de Milli und Vanilli.
I wanna speak to Milli from the pop dance group Milli und Vanilli.
Je veux parler à Milli... Gary Williams médium... du groupe pop Milli und Vanilli.
Maybe I slip you in after that Milli Vanilli guy, all right?
Je peux te caser après Milli Vanilli, d'accord?
Who's Milli Vanilli?
Qui est Milli Vanilli?
We're gonna Milli Vanilli this.
On va la jouer à la Milli Vanilli.
Milli was not Vanilli.
Milli n'était pas Vanilli.
Milli Vanilli are true artists.
Milli Vanilli sont de vrai artiste.
Milli Vanilli aren't even...
Milli Vanilli n'est même pas...
Yeah, bring him back in here, I'll take care of unicorns and Milli Vanilli, too.
Oui, fais-le revenir ici, je vais m'occuper des licornes et de Milli Vanilli aussi.
Sly, on a scale of Milli Vanilli to Madoff :
Sly, sur une échelle de Milli Vanilli à Madoff :
Hold it.
- Milli Vanilli et John Tesh.
10 years ago, the hottest musical group was Milli Vanilli. Grammies, music awards, triple platinum- - they were red hot.
Vous savez ce que ça lui a fait de vous voir?
If you said "yes," congratulations, you can start construction on your Palm Beach estate, but if you gambled on Milli Vanilli... family rates are available at Club Med.
Je n'ai jamais vu mon père pleurer.