Vicki Çeviri Fransızca
1,787 parallel translation
Mercer, Vicki Mercer.
Vicki Mercer.
Okay, Vicki Mercer and Carl Finn, I believe, are in the bathroom.
Vicki Mercer et Carl Finn sont dans les toilettes. Ils s'envoient en l'air.
She's... talking to vicki.
Elle discute avec Vicki.
'Ve gotta get her away from vicki!
- Faut l'éloigner de Vicki!
Eli, vicki appleby told me She doesn't think three's company is funny.
Vicki Appleby m'a dit qu'elle trouvait Three's Company pas drôle.
Talk to you later, vicki.
À plus, Vicki.
oh, no. It's vicki.
C'est Vicki.
She's gonna be at vicki appleby's party on saturday.
Elle va à la soirée de Vicki Appleby samedi.
Well, there's only one thing that could compete
Y a qu'un truc qui puisse concurrencer la fête de Vicki.
And be careful around vicki.
Et fais gaffe à Vicki.
Vicki is a 5-course meal.
Vicki est un repas complet.
And you're killing my chances with vicki.
Et t'as ruiné mes chances avec Vicki!
You don't have a chance with vicki.
- T'as aucune chance avec Vicki.
I got a better chance with miss foote than you have with vicki, And i don't have a chance at all.
Plus que toi avec Vicki, et j'ai aucune chance, alors...
To see vicki and maureen compete.
- pour voir Vicki et Maureen.
And they were crying. Really?
Maureen et Vicki sont venues, et elles pleuraient.
Oh, man, i love her.
Comme Vicki. Oh, je l'adore, celle-là.
Vicki and bill are goin'in For 7 minutes in heaven.
Vicki et Bill sont bons pour 7 minutes de paradis.
Shut up, you guys! Sittin'in a tree
- Vicki est amoureuse, lalala!
Have i ever told you about the time That i made out with vicki appleby?
Je t'ai déjà parlé de la fois où j'ai embrassé Vicki Appleby?
Not up to me. Vicki's head cheerleader.
Mais c'est Vicki qui décide, c'est la pom-pom en chef.
Ok. But it's not like vicki and i are best friends.
Oui, mais c'est pas comme si on était les meilleures amies du monde.
flap those wings! I wanted to be funny. Vicki didn't want comedy.
Je voulais être marrant... mais Vicki aime pas la comédie.
Hey, cindy, you'd make a really great head cheerleader... Much nicer than vicki.
Tu ferais une super chef de pom-pom girls... bien plus sympa que Vicki.
Vicki King in 21 Days to How to Write A Movie in says that's not uncommon.
L'auteur de Comment écrire un film en 21 jours... dit que c'est normal.
[Marge] Ohh.
LITTLE VICKI POUR LA PRÉSIDENCE
I remember Little Vicki Valentine.
Je me souviens de Little Vicki Valentine.
- Hi, LittleVicki.
Salut, Little Vicki.
I'm just plain Vicki now.
Je m'appelle juste Vicki, désormais.
All right. I'd like to sign my daughter up for lessons, Vicki.
J'aimerais inscrire ma fille à vos cours de danse, Vicki.
Uh, Little Vicki, I really think she had her heart set on -
Little Vicki, je crois vraiment qu'elle aimerait plutôt...
What am I doing wrong, Little Vicki? .
- Qu'est-ce que je fais de travers?
Why is you so down, Little Miss Vicki?
Pourquoi vous être si triste, Little Miss Vicki?
Little Vicki, I figured out how to dance.
Little Vicki, je sais danser. Je peux faire partie du spectacle.
It's the shoes. Nobody upstages Little Vicki.
Personne ne fait de l'ombre à Little Vicki.
I'm ever so pissed.
Mince alors. Désolée, Vicki.
I'm sorry, Vicki. I just wanted to be a dancer so badly.
Je voulais tellement être danseuse.
[Little Vicki] Tappa-tappa-tappa.
Laura Neri Sous-titrage :
Vicki comes in most days.
Voici Vicki. Elle vient presque tous les jours.
Thanks for the lift.
Merci de nous avoir ramenés, Vicki.
I waited for Vicki and she never came.
J'attendais Vicki, elle n'est pas venue.
We had to let her go.
On a dû se séparer de Vicki.
You had to let Vicki go?
Vous avez dû vous séparer de Vicki?
Vicki. Hey.
Vicki!
- And Vicki?
- Et Vicki?
Vicki invited me to a party.
- Vicki m'a invitée à une soirée.
With the vicki appleby party.
La soirée à volonté au restau Iron Horse.
Maureen and vicki showed up,
Devine quoi?
Your turn.
Vicki.
Vicki, your nightmare's over. Someday, lady, you'll accompany me
Vicki, ton cauchemar touche à sa fin!
- LittleVicki.
- Little Vicki.