English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ V ] / Vidi

Vidi Çeviri Fransızca

27 parallel translation
# E passeggiando sui marciapiedi, vidi un tipino davanti a me. #
Et se promener sur les trottoirs, j'ai vu un petit gars en face de moi.
Ven, vidi, vinci As Saint Augustine said.
Veni, vidi, vinci comme disait Saint Augustin.
" Sent message to Roman Senate,'Veni, vidi, vici.'
" A envoyé un message au Sénat romain : 'Veni, vidi, vici.'
Veni, vidi, vici, kiddo.
Veni, vidi, vici, petit.
I'm from Roman Springs and I say to your tension, "Veni vidi vici."
On m'appelle Q. Je suis de Roman Springs et je dis à votre tension :
This is the friend of the friend from Roman Springs so they usually send over little sort of little, uh, gift just to entice us to go to Roman Springs for the retreat.
Veni, vidi, vici! Brenda de Roman Springs voulait nous envoyer un petit... cadeau pour nous décider à partir nous reposer là-bas.
I came, I saw, I conquered. As usual.
Veni, vidi, vici,
Veni, vidi,... Okay, vici is a little premature.
Veni, vidi, ç Vici ç
That space is mine. Veni, vidi, vici.
La place est à moi.
Like,'Veni, vidi, vici'?
Comme "Veni, vidi, vici"?
If I said,'Veni, vidi, vici'to that lot, what would it sound like?
Si je leur disais "Veni, vidi, vici", qu'est-ce qu'ils entendraient?
Erm... Veni, vidi, vici.
Veni, vidi, vici.
Veni, vidi,...
Veni, vidi,...
"Vene, vidi, vici." Look to the future.
"Veni, vidi, vici." Regarder vers le futur.
What, she follows you around jotting down your Caesar-like quote?
Tu te fais suivre par une fille qui note tes phrases du genre : "Veni, vidi, vici"?
Been there, coined that.
Veni, vidi, placé!
Uh, veni, vidi, vici.
Veni, vidi, vici.
He said, "Veni, vidi, vici" - -
Il a dit, "Veni, vidi, vici"
Veni, vidi, vici.
Veni, vidi, vici.
Veni vidi vici.
Veni vidi vici.
Revelare verum faciem pro totus vidi visum.
Revelare verum faciem pro totus vidi visum.
Revelare verum faciem pro totus vidi visum!
Revelare verum faciem pro totus vidi visum!
Veni, vidi vici... not.
Veni, vidi... et pas vici.
Veni, vidi, sorry.
Veni, vidi, desolée.
Now write "veni, vidi, vici."
Écrivez : "veni, vidi, vici."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]