Vinton Çeviri Fransızca
33 parallel translation
- Captain Vinton Maddox.
- Le capitaine Maddox.
I'm Dr. Vinton. I need to talk to you about the test results.
Je suis le Dr. Vinton. Nous devons parler des résultats d'examen.
One night, Bobby Vinton sent us champagne.
Un soir, Bobby Vinton nous a payé le champagne.
Bobby Vinton, the Polish Prince.
Bobby Vinton, le Prince Polonais.
They did. I had a testing time with a Vinton Street magistrate.
Ils l'ont fait. l avait un temps d'essai avec une rue magistrat Vinton.
- Did you say Vinton Street?
- Avez-vous dit Vinton Street?
This morning you were in the dock at Vinton Street court.
Ce matin, vous étiez dans la dock à Vinton tribunal Street.
I bought a Vinton bag and pooh
Et moi un sac et un sac à main "Vuitton".
There was a suicide over on Vinton avenue. A woman went belly-flopping off her balcony in her bathrobe.
Il y avait un suicide sur Venton avenue une femme qui s'est jetée d'un balcon en peignoir de bain
Oh, okay. Yeah. Uh, 715 vinton street.
Ok, 715 Vincent street
They want you to, uh, go to the YMCA on Vinton Street, and you'll find locker 42 there, and inside there'll be a note.
Ils veulent que tu ailles au club de sport sur Vinton Street. Une fois là-bas, tu ouvriras le vestiaire 42 dans lequel tu trouveras un message.
Behind a restaurant on Vinton Street.
Derrière un restaurant sur Vinton Street.
Wednesday. 9 : 18 in the morning. Two Caucasian males enter the Vinton Street branch.
Mercredi à 9 h 18 du matin, deux hommes de race blanche entrent dans l'agence de la rue Vinton.
Randy, meet me at 420 Vinton Street.
Randy, venez au 420 Vinton Street.
But you were in traffic court four weeks ago, august 14th, 8 : 00 am, the vinton street courthouse.
Mais vous étiez au tribunal il y a un mois, le 14 août, à 8 h, au tribunal de Vinton street.
What do you mean, Abel Vinton? Yeah, yeah.
Tu parles d'Abel Vinton?
According to a department spokesperson, a Masked Gunman forced his way into this branch of the west bay trust here on vinton street.
D'après la version officielle, un homme armé et masqué est entré de force dans cette agence de la banque West Bay, - ici sur Vinton Street...
Mr. Monk, the DMV is four blocks away on Vinton street.
M. Monk, l'auto-école est à quatre rues d'ici, sur Vinton Street.
She met him at a bar on Vinton street, had a couple of drinks, and
Ils se sont vus dans un bar sur Vinton Street, ils ont bu quelques verres, et
The ME says she's been in the bay since Monday night, probably dumped off the Vinton Street Pier.
Selon le légiste, la mort remonte à lundi soir, on l'a sûrement jetée du ponton Vinton.
Uh, vinton street, near the wharf.
Sur Vinton street, près des quais.
603 Vinton street.
603 Vinton street.
Came from a pay phone, a service station in Vinton Street.
L'appel venait d'une station essence sur Vinton Street.
There'was an explosion in the church the corner of Vinton and the Third.
Il y a eu une explosion dans une église à l'angle de Vinton et de la 3e rue.
This is 415 Vinton?
C'est bien le 415, Vinton Street?
Well, Vinton said El Crazerita shot a lot of video.
Vinton a dit que la dingo a fait pas mal de vidéos.
Oh, you hear about that body they found up at Vinton's place?
Vous venez à cause du corps trouvé chez Mme Vinton?
Vinton Cerf Chief Internet Evangelist at Google, one of the founding fathers of the Internet Suddenly people discovered that they have the ability to use this medium to share information with each other.
Soudain, les gens ont découvert qu'ils avaient la capacité d'utiliser ce médium pour partager des informations entre eux.
They're coming up on Vinton and 20th now... - Check over that way, would you?
- Va jeter un œil par là-bas.
But that takes money, time, effort, energy. Bobby Vinton opened our season.
Bobby Vinton a rempli la salle à 90 %.
It's 415 Vinton.
- C'est 415, Vinton.
It's a restaurant on Vinton.
C'est un restaurant.
Exactly.
Sur Vinton Street, près des quais.