Vries Çeviri Fransızca
76 parallel translation
I think there's nothing the matter with our Anne that a ride on her bike or a visit with her friend Sanne de Vries wouldn't cure.
Anne n'a rien que ne puisse guérir une balade à vélo... ou une après-midi passée avec son amie Sanne de Vries.
Do you know the de Vries?
Vous connaissez les de Vries?
This is Dr. de Vries.
Voici le Dr de Vries.
- Mr De Vries?
- Mr. De Vries?
Dirks De Vries...
Laissez-moi essayer.
- Mr De Vries?
Mr. De Vries?
- Mr De Vries!
Mr De Vries!
Mr. De Vries!
Mr De Vries!
Dirks De Vries is still not found.
Dirkie De Vries n'a pas encore été trouvé.
The latest radiocommunications, son of a touring pianist De Vries disappeared after the plane crash five days ago, army sent in search of a further 25 helicopters.
Depuis le dernier contact radio il y a 5 jours, l'armée a envoyé 24 hélicoptères.
Then I now declare that Nel Mulders and Bob de Vries are united in marriage.
Je déclare Neeltje Mulder et Bob de Vries unis par les liens du mariage.
Countess Dolingen de Vries is away.
La comtesse Dolingen de Vries est absente.
You must be countess Dolingen De Vries, I imagine? I am.
Vous devez être la comtesse Dolingen De Vries, j'imagine?
- De Vries.
- De Vries.
De Vries.
De Vries.
The De Vries line has the same area.
Les De Vries ont le même espace.
Hi, I'm Jake De Vries.
Bonjour, je suis Jake De Vries.
- There's a Mr De Vries here.
- M. De Vries est là pour vous voir.
A Mr De Vries.
Un M. De Vries.
You know a De Vries?
Tu connais un De Vries?
Mr De Vries.
M. De Vries.
- What can I do for you, Mr De Vries?
- Que puis-je faire pour vous, De Vries?
I'm De Vries.
De Vries.
Mr. de Vries... you're a doctor.
M. De Vries... vous êtes docteur.
Among those who serve the Baron is Piter De Vries, Mentat Master of Assassins.
Piter De Vries, est l'un de ceux qui servent le baron, un mentat maître des assassins.
Mentat Piter De Vries.
Mentat Piter De Vries.
Message for Mentat Piter De Vries.
Un message pour le Mentat Piter De Vries.
Oh, Mrs. De Vries, what a surprise.
Mme de Vries, quelle surprise.
Mrs. De Vries.
- Mme de Vries. - Julia, mon trésor...
Mrs. De Vries?
Mme de Vries?
Good evening, Mrs. De Vries.
Bonsoir, Mme de Vries.
Aren't you Ellis de Vries, from The Hague?
Vous n'êtes pas Ellis de Vries, de La Haye?
Ellis de Vries.
Ellis de Vries.
- Ellis de Vries.
- Ellis de Vries.
Miss de Vries.
Mademoiselle de Vries.
Miss de Vries?
Mademoiselle de Vries?
Obergruppenführer, ladies and gentlemen... I am honored to introduce Ellis de Vries.
Obergruppenführer, Mesdames et Messieurs... j'ai l'honneur de vous présenter Ellis de Vries.
Shit, it's Ellis de Vries.
Merde, c'est Ellis de Vries.
One moment, Miss de Vries.
Un moment, Mlle de Vries.
Vries allowed two hits in the first and collared the Bulldogs the rest of the way.
Vries a laissé 2 frappes en 1re manche, mais n'a plus rien lâché jusqu'au coup de sifflet.
Mr. Vries, do you know who this is?
M. Vries, savez-vous qui je suis?
Sorry, Mr. Vries.
Désolé, M. Vries.
Since you've gone off the grid, four agents on Jakob Vries were found unconscious and the two on your sister are in the wind.
Depuis que vous êtes en solo, les 4 agents assigné à Jakob Vries ont été retrouvé inconscients et les 2 assignés à votre soeur ont disparus.
As are Vries and your sister.
Tout comme Vries et votre soeur.
- It's Jakob Vries.
- C'est Jakob Vries.
Vries is coming for you.
Vries en a après vous.
It's Vries'army.
C'est l'armée de Vries.
Mr. Vries, Agent Finley is one man.
M. Vries, l'agent Finley n'est qu'un homme.
I had a date with Sanne. Do you know Sanne de Vries?
J'avais rendez-vous avec Sanne.
- No.
Vous connaissez Sanne de Vries?
- De Vries.
De Vries.