English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ W ] / Wagner

Wagner Çeviri Fransızca

1,032 parallel translation
I don't want my name on it. Put that fake doctor's name on the program.
De ce pas, je vais prévenir M. Wagner!
You know, Binelli, we may start an epidemic in this town. Go downstairs and see if you can find him.
Si Wagner les voit, nous sommes fichus.
If Wagner catches sight of him, we're sunk. Oh, Mr. Jenkins!
Heureux de vous revoir, M. Après, entrez donc.
You can't take those pictures now. - Pictures? - Mr. Wagner's my press agent.
M. Wagner est mon agent de presse.
The check's practically in my pocket. - Mr. Wagner, please.
Miller doit partir!
Come in.
M. Wagner?
Oh, there you are, Mr. Wagner.
On m'a adressé ici.
- I must have it tonight.
Ce n'est pas M. Wagner.
- He's not Mr. Wagner. Let me see.
Faites voir.
- I'm the hotel manager.
Pas M. Wagner?
- Not Mr. Wagner?
Faut pas s'étonner alors.
- The check, it bounced. - I walk into your office today he says he's Wagner and signs a receipt.
Mais, ce monsieur m'avait dit... qu'il était M. Wagner.
Go tell the bank Mr. Wagner can't be reached.
M. Wagner ne sait pas où il est.
Pull yourself together.
Et, pas un mot à M. Wagner!
Wagner, you don't know how lucky you are.
Vous avez de la veine.
Well, brother Wagner, let's start the champagne flowing.
Que le champagne coule à flots!
I'd like to get a license to hunt Wagner.
Il me plairait comme gros gibier.
Hey, what's the big surprise? I just ran into Mr. Wagner and he insisted I come in and have a drink.
Hé, quelle est cette surprise dont Wagner vient de me parler?
- Joe couldn't talk. I don't see what you fellas are so frightened about. Mr. Wagner was bound to discover it anyway.
Il l'aurait découvert d'une façon ou d'une autre.
Hilda, we gotta pretend that Leo is dying, or Wagner will close the show.
S'il n'est pas mourant, Wagner va nous faire saisir.
- Just a minute, Mr. Wagner. - Don't phone yet.
Attendez.
Shall I phone for the police now, Wagner?
Dois-je prévenir la police?
"Wagner drove me to my death just as he drove Leo Davis."
"Wagner m'a poussé à la mort comme Leo Davis".
Come on, Wagner.
Oh, il récupère vite.
It's going great guns, isn't it, Mr. Wagner?
Ca vous en bouche un coin, hein?
No, I imagine Wagner's easier with the hammer.
Non, Wagner sera plus facile avec le marteau.
- You take the Wagner act.
- Prenez la loi Wagner. - Vous pouvez garder les Wagner!
- Paul Wagner.
De Paul Wagner.
- Who's Paul Wagner? Oh.
Qui est Paul Wagner?
Lola Wagner.
Lola Wagner.
Paul Wagner isn't the only one who can dish out orchids.
Paul Wagner n'est pas le seul à distribuer des orchidées.
- You speak with Mr. Wagner on phone yourself?
- Vous avez parlé à M. Wagner au téléphone?
Mr. Wagner and Mr. Marana, the psychic.
M. Wagner et M. Marana, le clairvoyant.
A Mr. Paul Wagner is here with a Hindu gentleman, a Mr. Marana.
Un M. Paul Wagner est là avec un gentleman hindou, un M. Marana.
Continue, Mr. Wagner.
Continuez, M. Wagner.
- Lola Wagner.
- Lola Wagner.
- You are brother of man Lola Wagner killed.
Vous êtes le frère de l'homme que Lola Wagner a tué.
I spent over a year running down clues... and they all pointed to Lola Wagner, or Miss Dean, as she called herself.
J'ai passé plus d'un an à étudier tous les indices... et tout pointait vers Lola Wagner, ou Mlle Dean, comme elle s'appelait.
Mr. Wagner, you were here.
M. Wagner, vous étiez ici.
The sedative Dr. Wagner gave her was in a somewhat larger bottle.
Le sédatif que lui avait donné le Dr Wagner était dans un flacon bien plus grand.
Once Mama met Mr. Wagner, the composer, you know.
Une fois, maman a rencontre M. Wagner, le compositeur, vous savez.
Mrs. Wagner gave Mama and Papa a signed program.
Mme Wagner a donne un programme signe a maman et papa.
Hans Wagner.
- Qui? Hans Wagner.
All Wagner sounds alike to me.
Tout Wagner se ressemble.
- Wagner.
- Wagner.
I'm through with this hotel, Mr. Wagner!
Vous n'avez qu'à retirer ma plaque de l'ascenseur!
Wagner is putting that check through his bank.
La banque de Wagner!
- But it's illegal. It's... Relax, Davis.
Wagner nous commandite!
- Wagner found out?
Wagner est au courant?
Maybe the hotel would advance us some.
Wagner nous l'avancera peut-être.
Wagner, you and I have to dispose of this dead body.
Wagner, il faut emporter ce cadavre.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]