Walkers Çeviri Fransızca
532 parallel translation
"I don't like tight-rope walkers."
Je n'aime pas les funambules.
And the fearless tightrope walkers
Et les intrépides funambules
Especially the nights, the mutter and groan of the men in the cell blocks, the tramp of the walkers, the block guards going their rounds.
Surtout la nuit. Les grognements des prisonniers, les pas des surveillants, quand ils font leur ronde.
He's looking for stunt pilots, wing walkers, parachute jumpers.
Il cherche des cascadeurs, des équilibristes et des parachutistes.
We'd start by rechecking'every man who's haulin'or makin'moon in this valley, includin'still men, watchers, walkers and catchers.
On commencerait par un recensement des trafiquants : Distillateurs, éclaireurs et transporteurs.
What happened to the fee for the Walkers'divorce?
A quoi ont servi les honoraires du divorce Walker?
We should have gone to the fair to see the tightrope walkers
Qu'est-ce que nous faisons ici? Plutôt aller à la foire.
We're fast walkers.
Tu sais, nous marchons vite.
Oh. Of course, I have my very dear friends the Johnnie Walkers and the Schenley's and... Other scotch types.
Bien sûr, j'ai de très bons amis... les Johnny Walker et les autres scotchs de ce genre.
Walkers, they're high, but they may go higher.
Il est ferré.
Mac. Maps, blankets, rations, compasses for all the walkers.
Mac, cartes, couvertures, vivres, boussoles.
Islanders are good walkers. I shall pack our things.
Je suis une excellente marcheuse.
My ancestors were famous as liars, walkers and patriots.
Mes ancêtres étaient des menteurs, marcheurs et patriotes.
Your view has appeal, but voters dislike tightrope walkers.
- Cavalier, les électeurs n'aiment pas les funambules.
There are tightrope walkers and actors among us.
Il y a parmi nous des funambules, des comédiens.
Haven breeds those famous Tennessee Walkers you've heard about.
Haven élève les célèbres Walkers du Tennessee dont vous avez entendu parler.
- Oh, he knows all about Walkers.
- Mr Triplette connaît tout sur Walker.
But, like sleep-walkers, people walk towards their doom.
Mais comme des somnambules, les gens marchent vers leur malheur les yeux grands ouverts.
Thanks to that generous gesture... I'm lucky to have a good first memory... andan unfailing fondness for street walkers.
Grâce à cette initiative généreuse... j'ai la chance d'avoir un très bon premier souvenir... et un goût qui ne s'est jamais démenti pour les femmes de la rue.
The Company of the Ring shall be nine. Nine walkers against the nine Riders ofMordor.
La Compagnie de l'Anneau comportera neuf Marcheurs face aux neuf Cavaliers de Mordor.
We've spotted imperial walkers.
Repéré quadripodes impériaux.
Imperial walkers on the north ridge.
Quadripodes impériaux sur la crête nord.
Half the people have walkers, the other half can't get out of their chairs. But they got bells going off like crazy.
La moitié des gens peuvent à peine se déplacer, mais ils font beugler leurs sirènes.
I see space walkers and moon walkers and Earth orbiters galore.
Je vois des spationautes des arpenteurs de Lune, des orbiteurs de Terre en pagaille!
The people that the houses are named after were ball-walkers who became known for it, really.
Les maisons sont nommées d'après des personnes qui défilaient dans les bals et qui sont devenues connues pour ça.
Next thing you know, he's gonna be coming in one of these fucking walkers.
Tu vas voir, demain il se radine avec des béquilles.
It was old people in walkers passing us.
Des vieux en fauteuil nous ont dépassés.
I got a dry jacket and a pair of reef walkers. The guy at the camping store said that's all I'll need.
J'ai un gilet de sauvetage et des chaussures pour les rochers.
"... of the walkers. "
" des travailleurs.
Well, I'm walking for charity. I'm dating a woman who happens to be sponsoring one of these walkers. What are you doing?
Moi, je marche.
We gotjon d And the walkers.
C'est parti!
We got the hollyhocks.
Nous avons Jon D. Et les Walkers!
The Walkers said you might be willing to talk.
D'après les Walker, vous voulez bien me parler.
I'm sorry to come over unannounced like this, but the Walkers said that you'd understand.
Excusez-moi de passer à l'improviste. Les Walker ont dit que vous comprendriez.
The Walkers sent him by.
C'est les Walker qui l'ont envoyé.
The Walkers spoke highly of you.
Les Walker pensent beaucoup de bien de vous.
My task is to represent the Walkers... only in their anger, not their grief.
Je les représente dans leur colère, non dans leur chagrin.
In your name, the Walkers'name... in the name of whoever decides to join us, I will sue.
En votre nom, en celui des Walker et de tous ceux qui veulent participer je les inculperai.
They'll be deposing the Ottos, the Walkers, Dolores, your mom and dad.
Les Otto, Dolores, ton père, ta mère...
Case? The Walkers have agreed, and the Ottos have agreed... Nicole Burnell's parents.
- Les Walker participent, les Otto et les parents de Nicole.
Neighbourhood folk, mostly. You know, people going to work, dog walkers.
Des gens du quartier qui travaillent ou qui sortent le chien.
Tightrope walkers and acrobats
De funambules et d'acrobates
Fire walkers in Mauritius learn how to channel their fears, harness them... to create a power that could not be denied.
A l'île Maurice, ceux qui marchent sur le feu apprennent à canaliser la peur. A créer un pouvoir... indéniable.
Tght-rope walkers!
Équilibristes!
We killed it just before it devoured some power walkers.
- On a réussi... à tuer le Haklar avant qu'il ne dévore des marcheurs.
Not the Haklar, the walkers.
Pas le Haklar, les marcheurs.
This is Snapper Carr, reporting live from ground zero in Metropolis where the alien walkers continue to clear the area around the impact site.
Bonsoir. Nous sommes en direct du site du premier contact. Les créatures s'affairent à déblayer le site d'atterrissage.
I know 3 people looking for dog walkers. That could be you. " Sit.
Promeneur de chiens, tu ferais ça bien.
Grandmaster Flash and the Furious Five... agnd, ofcourse, my first pair of British Walkers.
Grandmaster Flash et les Furious Five... et, bien sûr, ma première paire de British Walkers.
- Fire walkers?
- Ils ont marché sur des braises. - Des avocats.
Basically a lot canes and shawls, a couple of walkers.
Principalement des cannes, des châles et quelques déambulateurs.