Wallen Çeviri Fransızca
36 parallel translation
My name's Anne wallen my daughter was Sheila Dixon she was murdered January the 12th of'91.
Je m'appelle Ann Marlin. Ma fille s'appelait Sheila Elrod Dixon. Elle a été assassinée le 12 janvier 1991.
OK. Contact Wallaby and we'll start negotiating right away... and, um... cancel Paris for now, we can see them in London next month.
Contacte Wallen pour qu'il commence la négociation, et ensuite annule Paris pour l'instant.
Victim is Derek Wallen, psychologist, office over on 34th Street, was jogging with a friend,
La victime est Derek Wallen, psychologue, son cabinet est sur la 34ème rue, il faisait du jogging avec une amie,
Wallen would've been running right at him.
Disons un militaire? Wallen devait courir vers lui.
Today, Dr. Derek Wallen, 39, psychotherapist from Jamaica State.
Aujourd'hui, Dr. Derek Wallen, 39 ans, psychologue de Jamaica State.
Uh, well maybe our shooter bought a lemon from Rosio and got some bum therapy from Wallen.
Peut-être que notre tireur a acheté une épave à Rosio et qu'il suivait une sale thérapie avec Wallen.
Wallen ran the same time every day. Our guy definitely tracks him.
Wallen courait toujours à la même heure, tous les jours.
Hey, I got something on Wallen.
J'ai quelque chose sur Wallen.
Except Derek Wallen's dead.
Sauf que Derek Wallen est mort.
Rosio and Wallen are around the same age.
Pas grand chose. Rosio et Wallen ont à peu près le même âge.
It's a dead end on that vet Wallen was treating.
Le militaire qui a menacé Wallen n'a rien donné.
So... I fast-tracked the Wallen autopsy.
J'ai fait passer l'autopsie de Wallen en priorité.
Rosio and Wallen, so who's left to kill?
Vous avez déjà tué Rosio et Wallen, qui vous reste-il à tuer?
compounded with the fact that stupid Le Pain Perdu in Mobile is getting rave reviews on stupid Walter Wallen's stupid food blog, is driving our customers elsewhere and making me irate! Wait,
combiné au fait que Le Pain Perdu de Mobile a reçu des critiques élogieuses de Walter Wallen sur son blog culinaire et attire nos clients me rend furieuse!
Walter Wallen?
Walter Wallen?
Walter Wallen's probably on his way to Fairhope to review Olive and Sage.
Walter Wallen est sûrement en chemin pour Fairhope pour examiner Olive et Sauge.
I am busy trying to find Mr. Walter Wallen.
Et je suis trop occupé à essayer de trouver M. Walter Wallen.
Yeah, well, getting a Five Forks review for Fancie's from Walter Wallen is the only way to... make things up to Lemon, so...
Obtenir Cinq Fourchettes de lui pour le Fancie's, c'est le seul moyen de me rattraper avec Lemon.
And so am I. I'm going to get Walter Wallen to review the Rammer Jammer.
Moi aussi. Je vais demander à Walter Wallen de critiquer le Rammer Jammer.
Hey, George, what did you say Walter Wallen would look like?
À quoi disais-tu que Walter Wallen ressemblerait?
If I'm not mistaken, we have just been joined by the famous restaurant blogger Walter Wallen!
Si je me trompe pas, on a été rejoints par le célèbre blogueur culinaire Walter Wallen!
Walter Wallen never reviews more than one place in any town, and after what George did to our kitchen, No. Fancie's needs all the help it can get.
Walter Wallen critique jamais plus d'un endroit dans chaque ville, et après ce que George a fait dans notre cuisine, le Fancie's a besoin de toute l'aide nécessaire.
We promise that we won't say anything, but you're Walter Wallen, aren't you?
On promet de ne rien dire, mais vous êtes Walter Wallen, n'est-ce pas?
I was gonna say, if you were Walter Wallen, I would tell you that I read your blog daily.
J'étais en train de dire, si vous étiez Walter Wallen, je vous dirais que je lis votre blog tous les jours.
Oh, let me just say, Mr. Wallen, that I am an enormous fan.
Laissez-moi juste vous dire, M. Wallen, je suis un vrai fan.
The point is, Mr. Wallen, that...
Le fait est, M. Wallen, - Tout passage dans la baie de Mobile ne serait pas complet sans s'arrêter au Fancie's à BlueBell. - que...
Yeah, but not a veterinarian's license, surprisingly. Mr. Wallen, are you, uh...
Oui mais pas de licence de vétérinaire, étonnamment.
I have a feeling that wasn't the true Walter Wallen.
J'ai le sentiment que ce n'est pas le vrai Walter Wallen.
That's the whole appeal of my trademark Walter Wallen Five Fork Scoring System.
C'est ce qui plaît dans ma marque de fabrique, le "Système de Notation Cinq Fourchettes de Walter Wallen".
Walter Wallen reviewed Fancie's?
Walter Wallen a fait une critique sur le Fancie's?
The famous restaurant blogger, Walter Wallen.
Le fameux critique culinaire, Walter Wallen.
Blame Walter Wallen.
C'est la faute de Walter Wallen.
Ms. LaRue, you already know how Mr. Wallen feels about our food.
Mme LaRue, vous savez ce que pense M. Wallen de notre nourriture.
It got Walter Wallen's famous Five Forks up.
Walter Wallen lui a attribué ses célèbres Cinq fourchettes.
Lennart Wall? n.
Lennart Wallén.
Annika Wallén.
Annika Wallén.