Watt Çeviri Fransızca
315 parallel translation
James Watt and the steam engine.
James Watt et le moteur à vapeur.
- Watch!
- Watt!
- The 150 watt?
Celle de 150 watt?
Erm, erm, erm...
- James Watt.
James Watt.
- Hum?
- Colonel Watt's party!
- La fête du Colonel Watt.
Sure in London, At the Colonel Watt party!
A Londres, à la fête du Colonel Watt!
But you have this thing for colonel Watt!
Mais qu'avez-vous avec ce colonel Watt!
Colonel Watt...
Colonel Watt...
Sam, do we need a 100-watt bulb in there?
Nous faut-il vraiment une ampoule de 100 watts?
This is 50,000 watt Clear Channel station KFI...
Ici la station Clear Channel KFI à 50 000 watt...
Peter, this is one of the nicest people in the world, Nigel Watt.
- Bonjour. Peter, voici l'une des personnes les plus sympas dans ce monde :
W-A-double T. That's right, yes.
Nigel Watt. W-A - avec deux T
Just to fill you in, this is Nigel Watt and we are having a little heart-to-heart.
Super! Je voudrais juste te présenter Nigel Watt.
That's Watt Nelson!
C'est Watt Nelson!
Uh... this is a 100-watt bulb. 100 watt?
C'est une ampoule de 100 watts. Vous voyez?
Just watt a little and the sod will call me a dirty Jew.
- CE CON VA ME TRAITER DE "SALE JUIF" TOUT A L'HEURE!
What relevance do penguins have To the furtherance of medical science?
James Watt a observé une bouilloire ordinaire, et a imaginé la force potentielle de la vapeur.
James watt watched an ordinary household kettle boiling
Marconi aurait-il inventé la radio s'il n'avait, par chance, passé des années sur la question?
Only one watt, but plenty of volts as they say.
Un seul Watt, mais haut voltage.
K-watt?
Ké-koi? Sí.
- C.K. Watt?
- Oui.
- Yes! Who is C.K. Watt?
Qui est Ciké Koi?
I ask him for my room, and he tells me the manager's a Mr Watt, aged 40.
Je demande ma chambre et il dit que le gérant est un certain M. Koi.
Oh, you're Watt.
Oh, vous êtes Koi.
- I'm talking to you, Watt!
Je vous parle, Koi.
Watt!
Koi.
I first saw the light of this world in the form of a 60-watt bulb.
Je découvris la lumière du jour sous la forme d'une ampoule de 60 watts.
A distant quasar is so faint that its received radiation by some such telescope amounts to maybe a quadrillionth of a watt.
Un quasar lointain émet une radiation si ténue... que lorsqu'elle est recueillie par ces télescopes... elle n'équivaut qu'à un million de milliardième de watt.
What have you got screwed in there, a 300-watt bulb?
Qu'avez-vous vissé là-dedans? Une ampoule à 300 watts?
Her Britannic Majesty's Ambassador, Sir Andrew Watt and Lady Watt...
M. l'Ambassadeur de Sa Majesté britannique, Sir Andrew Watt...
Her Britannic Majesty's Ambassador, Sir Andrew Watt and Lady Watt... request the pleasure of the company of G.S. Hamilton, Esquire.
M. l'Ambassadeur de Sa Majesté britannique, Sir Andrew Watt... et Lady Watt seraient honorés de la présence de Guy Hamilton.
Um, Dr Geddes, Mr Watt, this is...
Dr Geddes, M. Wyatt...
When I put it in the slot, it passed in front of a 300-watt bulb.
Quand je l'ai glissé dans la boîte, il est passé devant une ampoule de 300 W.
- Plasma rifle in the 40-watt range.
- Un fusil à plasma à 40 W.
We'll just huddle around a three-watt light bulb.
On se blottira autour de l'ampoule de 3 watts.
Who do you think you are? Watt Tyler?
Tu te crois dans la fonction publique?
I curse you, volt, watt and amp.
Je vous maudis, volts, watts et ampères!
Carl, it's got a 200-watt bulb.
Elle a une ampoule de 200 watts.
100-watt, soft-white bald.
De vraies ampoules de 100 watts.
- Defib, 400-watt seconds.
- Défibrillateur à 400 watts seconde.
One : At 22 : 15 Greenwich Mean Time, you must plug in a thousand-watt hair dryer... in a house located at 111 Erie Drive, Buffalo, New York.
Et d'un... à 22 h 15 GMT... tu dois brancher un séchoir à cheveux de mille watts... dans une maison située au 111, Rue Erie, Buffalo, New York.
I'm sure he never knew "watt" hit him.
Il n'a sans doute jamais été au courant de ce qui l'a tué.
The'65 Watts Riots, I was there, too.
Et en 65 aussi, les émeutes Watt, je m'y trouvais.
Actually, it is 5.34 times 10 to the 41 st watt, sir.
En fait, il est de 5,34. Puissance dix fois supérieure aux 41 watts constituant la norme de ce phénomène.
Remind me to get those 60 watt bulbs.
Rappelle-moi d'acheter des ampoules de 60 watts.
Look, playing sick by putting a thermometer... over a 100-watt light bulb... is not the way to solve your problems.
écoute, jouer les malades en mettant un thermomètre sur une ampoule de 100 watts ne résoudra pas tes problèmes.
The key is a 60-watt light bulb.
Il te faut une ampoule de 60 watts.
It's uncovering a 20,000-watt halogen bulb.
Il laisse apparaître une ampoule halogène de 20000 watts.
Is he the manager, Mr Watt?
C'est le gérant, M. Koi?
- Watt?
Quoi?