English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ W ] / Wheal

Wheal Çeviri Fransızca

22 parallel translation
- Yes. The wheal across the back of her hand : Consistent.
oui, la trace au dos de sa main le prouve.
Come the day Wheal Leisure's fit, she can count on us'n'all.
Le jour où Wheal Leisure repart, elle pourra compter sur nous.
There are bailiffs at Wheal Reath.
Il y a des huissiers à Wheal Reath.
They closed Wheal Reath.
Ils ont fermé Wheal Reath.
Rags n'tatters of Wheal Reath and their begging bowls!
Les loques et souillons de Wheal Reath et leurs bols de mendiants!
You heard about Wheal Reath?
Vous êtes au courant pour Wheal Reath?
I'll think of anything that might help those poor devils at Wheal Reath.
J'envisage tout ce qui pourrait aider ces pauvres âmes à Wheal Reath.
Those ruffians at Wheal Reath made a nuisance of themselves.
Les voyoux de Wheal Reath deviennent agaçants.
Wheal Leisure?
Wheal Leisure?
When Wheal Reath closes... And Grambler's future hangs in the balance.
Quand Wheal Reath ferme... et que l'avenir de Grambler est en jeu.
To Wheal Leisure!
A Wheal Leisure!
Wheal Leisure!
Wheal Leisure!
I was about to ride to Wheal Leisure.
J'étais sur la route de Wheal Leisure.
I declare the Wheal Leisure mine open!
Je déclare la mine Wheal Leisure ouverte!
Gentlemen, ladies, I declare the Wheal Leisure Mine open.
Messieurs, mesdames, je déclare la mine de Wheal Leisure ouverte.
" Wheal...
" Wheal...
You treated Jim Carter when he worked at Wheal Reath?
Vous traitiez Jim Carter quand il travaillait à Wheal Reath.
I heard blasting as I came by Wheal Leisure.
J'ai entendu des explosions en passant par Wheal Leisure.
'Our friend Choake sold me his shares in Wheal Leisure.'
Notre ami Choake m'a vendu ses parts de Wheal Leisure.
Ah, my shares in Wheal Leisure?
Mes actions à Wheal Leisure?
~ My stake in Wheal Leisure.
- Ma part de Wheal Leisure.
My stake in Wheal Leisure.
Mes parts de Wheal Leisure.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]