English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ X ] / Xenu's

Xenu's Çeviri Fransızca

6 parallel translation
And I wrote that the evil Lord Xenu was recently broken out of galactic jail.
Et j'ai écrit que Xenu s'était échappé récemment de sa prison galactique.
And that, really, is the only reward ever asked by the Spirit of Saint Josef's flying Padre. Subtitles by Xenu
Et ça, vraiment, c'est la seule récompense jamais demandée par le "Padre" volant du "Spirit of Saint Josef".
The frozen alien bodies were loaded onto Xenu's galactic cruisers which looked like DC-8s, except with rocket engines.
Les corps des aliens congelés ont été chargés sur les croiseurs galactiques de Xenu qui ressemblent à des DC-8 mais avec des moteurs de fusées.
I wrote that um, our followers shouldn't fly in DC-8s anymore because they're too much like Xenu's evil cruisers.
J'ai écrit que nos disciples ne devraient plus voler dans des DC-8 parce qu'ils ressemblent trop aux croiseurs maléfiques de Xenu.
Scientologists also believe... that 75 million years ago, an evil galactic warlord - and here's where I can almost taste the maple syrup - uh, an evil warlord by the name of Xenu... dumped 13 trillion aliens from different planets into the Earth's volcanoes... and then vaporized them with H-bombs.
Les scientologues croient aussi... qu'il y a 75 millions d'années, un chef de guerre galactique maléfique... Et c'est ici que je peux presque goûter la saveur du sirop d'érable... Un chef de guerre maléfique du nom de Xenu... largua 13 trillions d'extraterrestres dans les volcans de la terre... et puis, il les élimina avec des bombes H.
- Yeah, what's that, Xenu's brother?
- C'est quoi, le frère de Xenu?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]