Yaah Çeviri Fransızca
71 parallel translation
YOU JUST GET A LITTLE- - [RIPPING ] YAAH! SCRAPED UP, THAT'S- - [ RIPPING]
Si ce n'est... quelques éraflures... c'est tout.
I'm a ring-tailed squealer. Yaah!
Je suis un capucin crieur.
And it's lit! Ai-yaah!
Et elle est allumée
Yaah! Hey!
Revenez!
- doctors... - Hi-yaah!
Mères de famille.
- homemakers... - Hu-yaah!
Architectes de jardin.
- Yaah! - Bart, that's gross!
Bart, c'est dégoûtant!
Maybe for you. Yaah!
Pour vous peut-être.
Yaah!
Yaah!
Yaah! - Aah!
Vas-y, Abu!
Yaah!
Mais c'est dur à déchiffrer.
[Grunting] Yaah!
Fais de moi le sorcier le plus puissant au monde!
Yaah!
Mon petit pote!
- Yaah! - Aah! jasmine :
Veux-tu voir à quel point je peux être un serpent?
BOB DOLE SAYS - YAAH!
Mais il ne s'agit pas de lui. Dieu du Ciel, Cortex.
YAAH! AAH!
- Trudy.
I DON'T HAVE CONTROL. WAAH! YAAH!
Je poite et je narfe Et je dis "Dieu du ciel"
BOB DOLE SAYS- - YAAH!
Ne bouge plus. Serre encore plus, Cortex!
OK. YAAH!
Tu veux savoir où je l'ai trouvé?
YAAH!
Un, deux, trois, quatre, conga
- Yaah! Off a tall building - That's a great way to do it!
Sauter d'un immeuble, c'est une bonne idée!
( yells ) :
( yaah! ) :
Yaah!
- Ah!
Try the Crack Pipe and the k-k-k-k-k-k... yaah...
Essaies le "Crack Pie" et le k-k-k-k-k-k... yaah...
Yaah! What the hell are you do....?
Qu'est-ce que tu...
Forward. Yaah!
Section, en avant!
- Yaah!
- Yaah!
Loud ] yaah!
yaah!
I'll be lost, lost in my own emotional labyrinth. Yaah!
Je serai perdu, dans mon propre labyrinthe émotionnel.
Those guys are so jumpy. Yaah!
Ils sont beaucoup trop sur les nerfs.
Yaah! Not anymore I don't.
Non, plus maintenant.
Yaah!
Oui!
Yaah! I need help!
J'ai besoin d'aide!
Yabba-dabba...
Yabba-dabba... Yaah!
Yaah! Yee!
Yee!
Ohh! Yaah! Oh, my God
Oh mon dieu
Aagh!
Yaah! Uh!
Yaah! It's him!
Le revoilà!
Yaah ha ha ha ha! Ok, it's customary that the lottery winner shares that mega-payout with the rest of the office.
La coutume veut que le gagnant du loto partage la cagnotte avec tous ceux du bureau.
Yaah! Right. Anyone else want to be a hero?
Qui d'autre veut jouer au héros?
- Yaah!
Goûtez!
Kee-yaah!
Qui?
THIS IS A MOUSEALOPE IN A FRYING PAN. SIZZLE. YAAH!
LABOS ACME
- And cut off her balls, too! - Yaah!
et tes couilles avec!
Yaah!
YAAA!
Yaah!
Mais...
Yaah! Ohh! What the...
Qu'est ce....