Yagoda Çeviri Fransızca
14 parallel translation
Here the women learn from Yugoda to use their waterbending to heal.
Chez nous, les femmes apprennent les soins avec Yagoda.
Are you Yugoda?
Bonjour. Vous êtes Yagoda?
And call phil yagoda over at "melrose place." I need to speak with him as well.
Et aussi Phil Yagoda de Melrose Place. Je dois lui parler.
- I spoke with phil yagoda.
- J'ai parlé avec Phil Yagoda.
- You know what? Let's call Yagoda.
- Appelons Yagoda.
- Phil Yagoda thinks so also. - You spoke to Phil Yagoda?
- Phil Yagoda le pense aussi.
- You've got Phil Yagoda on line one.
- Phil Yagoda sur la 1.
- ( YAGODA sighs )
Désolé, mec.
Ahem, my marriage is clearly over and as you know my wife legally is going tbe entitled to her capital back- -
Pourquoi ça traîne? Moonves ne le fera qu'avec Yagoda, de la façon qu'il voudra. Que dit Yagoda?
Who's asking you to? I simply wanted to take it out of the company.
Passe-moi Phil Yagoda.
You're like my little lucky charm.
On va voir Yagoda.
Now, Sergei also had mother, Yagoda who introduced him to classical architecture and whom he revered as his muse.
Sergueï avait une mère... Yagoda... qui lui fit découvrir le style classique et qu'il vénérait comme sa muse.
Unfortunately for Sergei, his mother died in the middle of construction. So in memory of his beloved Yagoda he make one step to celebrate every year of his mother's life.
Hélas pour Sergueï, sa mère mourut en plein chantier, donc... en souvenir de sa chère Yagoda, il fit une marche en l'honneur de chaque année de la vie de sa mère.
- Nothing? - No.
- Des nouvelles de Yagoda?