English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ Y ] / Yarmouth

Yarmouth Çeviri Fransızca

17 parallel translation
How would you like to spend a fortnight with me at my brother's at Yarmouth?
Ça vous plairait de passer 2 semaines avec moi chez mon frère à Yarmouth?
A few days'holiday and a short visit with my beloved Peggotty's at Yarmouth.
Quelques jours de vacances, une courte visite chez ma Peggotty bien-aimée à Yarmouth.
Enjoy London, and have a good time with all your old friends at Yarmouth.
Profite de Londres, amuse-toi avec tes vieux amis de Yarmouth.
A toast to little Em'ly, the flower of Yarmouth.
En l'honneur de la petite Em'ly, la fleur de Yarmouth.
She thought herself home wandering on the Yarmouth beach.
Elle se crut à la maison, errant sur la plage de Yarmouth.
Sir, would you go to Yarmouth, as soon as may be and get word to Ham?
Pourriez-vous aller à Yarmouth dès que possible et parler à Ham?
Well, she... she's on holiday, Miss. Gone to her cousin's in Great Yarmouth.
Elle est chez ses cousins à Great Yarmouth.
And site number 59, the intersection of Broad Street and the Yarmouth Road, Norwich.
Et Ie site numéro 59 : Ia jonction de Broad Street et Yarmouth Road, à Norwich.
Captain, we're exactly five miles south southwest of Yarmouth.
Nous sommes à 5 milles au S / SO de Great Yarmouth.
Surveyor Second Class Yarmouth two hours, 19 minutes.
Guetteur 2ème classe Yarmouth : 2 heures, 19 minutes.
An overweight woman in Great Yarmouth ate a whole packet of custard creams and half of Norfolk went under.
Une obèse de Great Yarmouth a récemment englouti tout un paquet de BN. La moitié du Norfolk a coulé.
The Yarmouth out of Baltimore was fired upon, its cargo impounded as British.
Ils ont tiré sur le Yarmouth de Baltimore, et son chargement a été confisqué parce qu'il était britannique.
We're live on the scene at the Yarmouth gold mine where the Blue Beetle has just arrived to thwart a robbery perpetrated by a super-villain known as the Planet Master.
Nous nous trouvons devant la mine d'or de Yarthmouth où le Blue Beetle vient d'arriver sur les lieux et tente d'empêcher un dangereux malfaiteur connu sous le nom de Planet Master.
The yarmouth regatta video is up.
La régate du Yarmouth est en ligne.
Please come back from Yarmouth, Daddy.
Par pitié, reviens de Yarmouth, papa.
I'm 34 and I work in a bank in Great Yarmouth.
J'ai 34 ans et je travaille dans une banque à Great Yarmouth.
Out of Yarmouth Harbor I was faring
Je laissais derrière moi le port de Yarmouth

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]