English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ Y ] / Yasmin's

Yasmin's Çeviri Fransızca

37 parallel translation
Hey David, it's Yasmin Sharif from the Singapore Symposium, remember?
Salut David, c'est Yasmin Sharif du Symposium de Singapore, tu te souviens?
For this I was trained ever since I was half Yasmin's age.
J'ai été élevée dans ce but depuis mon plus jeune âge.
- Is the girl named Yasmin Azir?
- S'appelle-t-elle Yasmin Azir?
You're not going to tell me it's Yasmin Le Bon, darling? No.
- Pas Yasmine Le Bon, j'espère?
Yesterday morning, Princess Yasmin of Lugash was rescued from her kidnappers by Detective Inspector 1st Class Jacques Clouseau Junior, the son of France's greatest detective.
Hier, la princesse Yasmin de Lugash a été sauvée de ses kidnappeurs par le détective de 1 re classe, Jacques Clouseau Junior, fils du plus grand détective français.
- Sing to us, Yasmin! - Perhaps she's shy.
Chante la chanson que tu connais.
- Hi, it's Yasmin.
- Bonjour, c'est Yasmine. - Salut...
Her name's Yasmin.
- C'est à ma cousine Yasmine.
- Roro, where's Yasmin? - I don't know.
Tu sais où est Yasmine?
- I've been at Yasmin's.
Où t'étais?
At Yasmin's?
Chez Yasmine.
Yasmin's in love with the guy over there, Mans.
Yasmine est amoureuse du mec qui est là-bas, Måns.
Who's yasmin?
Qui est Yasmin?
She's a really good woman, and she's gonna help you find yasmin, all right?
C'est une femme très bien, et elle va t'aider à trouver Yasmin, d'accord?
Where's Yasmin?
Où est Yasmine?
Flora and Yasmin will look after her.
Flora et Yasmine s'occuperont d'elle.
Yasmin, I told you, it's not necessary.
Yasmine, je t'ai dit que ce n'est pas nécessaire.
She thought that Amnon was Yasmin's son.
Elle pensait qu'Amnon est le fils de Yasmine.
I've put up with your and Yasmin's shit my entire life, so I'm crazy?
J'ai supporté votre merde toute ma vie et je suis folle?
What's up? I'm Yasmin. Bitches ain't lying'.
On s'amuse juste avec toi, mec.
It's so obvious.
- Oh, Yasmin, ça saute aux yeux.
Isn't that Yasmin's little brother?
- C'est pas le petit frère de Yasmin?
I mean, she's just so good at everything, right?
Voyons, Yasmin excelle toujours dans tout ce qu'elle fait, non?
No, what's stupid is... is that I'm almost getting kicked off of my soccer team and you, you're the one dropping out?
Non, ce qui est stupide c'est... C'est qu'on m'a presque exclue de l'équipe de soccer, Yasmin. Et toi...
I'm good with the admin, and Yasmin's better with people...
Ce n'est pas mon truc. Yasmine a plus de facilités avec les gens.
Elvis Ferreira, this is Flávia, Yasmin's mother.
C'est Flavia, la maman de Yasmin.
Papa, he's Yasmin's boyfriend.
Papa! C'est le petit copain de Yasmine.
- It's Yasmin's mother.
- La mère de Yasmin.
So, that's what I'm saying. I'm here for you, Yasmin.
Donc, ce que je veux dire, je suis ici pour vous, Yasmin.
Yasmin works in Friedkin's office.
Yasmine travaille dans le bureau de Friedkin.
Yasmin's going to be a paramedic.
Yasmin va être auxiliaire médical.
The girls think it's Yasmin's dad.
Les filles pensent que c'est le père de Yasmin.
Yasmin's been compromised.
Yasmin s'est fait repérer.
Yasmin, please listen to me.
Yasmine, s'il te plaît, écoute-moi.
Girl's name is Yasmin Azizan.
Cette fille s'appelle Yasmin Azizan.
This girl Yasmin is Simone's niece.
Cette Yasmin est la nièce de Simone.
Yasmin, hey, sweetie, it's Kate.
Yasmin, chérie, c'est Kate.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]