Yossi Çeviri Fransızca
119 parallel translation
- Nothing Yossi.
- Rien, Yossi. Rien.
- No Yossi, I just don't have any luck.
- Non, je n'ai simplement pas de chance.
" Of course he doesn't listen. You're old-fashioned, Yossi.
Oui, parce tu emploies de vieilles méthodes.
Yossi, take it.
Yossi, prends.
- Yossi, don't be childish.
- Ne sois pas enfantin.
- Not cards, Yossi, your head.
- Pas de cartes. En tête.
Why are you asking Yossi?
Parce que... - Quoi?
Only weddings Yossi. Only weddings.
Il ne faut aller qu'à des mariages, Yossi.
Let's go Yossi. We've eaten enough.
Partons, nous avons assez mangé.
Say Yossi, are you attracted to policewomen?
Dis-moi, les femmes-policières t'attirent? - Non.
Yossi!
Yossi!
Yossi, you say with whom.
Yossef, dis-lui avec qui.
- Here's Mr. Yossi's case.
- Voici la valise de M. Yossef.
Fine. Yossi.
Très bien.
Cameras. Action.
Yossi, on tourne.
Me Appelle-moi Yossi.
Appelle-moi Yossi.
Stop, Yossi questions me every day.
Arrete, Yossi m'interroge tous les jours.
Yossi, I introduce you Jeremy Pelman and his wife.
Yossi, je te presente Jeremy Pelman et sa femme.
Call them, ask for Rafi Shavit or for Yossi!
Appelez-les, demandez Rafi Shavit ou Yossi!
Ask for Yossi!
Demandez Yossi!
I tip my hat to the ecological association. And Yossi... God bless him.
Un grand bravo pour l'Association et pour Yossi, que Dieu le bénisse!
Who's Yossi?
Qui est Yossi?
You're not one of Yossi's people?
Tu n'es pas un des gars de la bande à Yossi?
Oh man... When Yossi saw that... He went mad.
Quand Yossi a vu ça, il est devenu fou!
So you're one of Yossi's people?
Donc, tu es de la bande à Yossi?
I don't know any Yossi.
Connais pas Yossi!
Yossi, Yossi.
Yossi, Yossi!
Every time Yossi hears his name he takes it out on me.
Dés qu'il entend ce nom il s'en prend à moi.
Hello, Yossi.
Bonjour, Yossi.
About Yossi's house?
La maison de Yossi?
Yossi, where's Moshe?
Yossi, où est Moshé?
You insist on calling me Yossi.
Tu t'entêtes à m'appeler Yossi.
I know, but Yossi...
Je sais bien, mais Yossi fait plus israélien. Je dis ça pour toi. Où est Moshé?
- I agree with comrade Jossi und Marx.
Moi je suis d'accord avec les camarades Yossi et Marx.
- I haven't read Marx. - Me neither.
Mais, Yossi, je n'ai pas lu Marx.
Jossi, what are you talking about? What is your problem?
Yossi, quelque problemé?
- Leave Sami alone!
Yossi tu laisses Sami tranquille!
Jossi Weintraub, what are you doing?
Yossi Weintraub, que faîtes-vous?
I have raised you as if you were my own son.
Yossi, je t'ai élevé comme mon propre fils!
Wait, I want to talk to you.
Yossi... attend! Attends!
Jossi...
Yossi.
Yossi!
Yossi...
Call Yossi for me!
Va chercher Yossi.
Where is Yossi?
Où est Yossi?
We have online Yossi, a tough, commander of company, a real fag who ask to listen Meir Ariel.
Nous avons Yossi en ligne. Un dur, un commandant de compagnie... et un sacré pédé... Il aimerait entendre Meir Ariel.
Yossi, wait a sec!
Yossi, attends une minute.
No, Jossi.
- Yossi, non! ,
- We are Jews, not proletarians.
- Yossi, nous sommes... des Juifs!
Enough now!
Bon, maintenant ça suffit, Yossi!
My Jossele... you were a communist,
Yossi, mon Yossele... Sois communiste... mais redeviens homme,
- Yossi is not going to like it.
Yossi ne va pas aimer ça.