You're gonna have to speak up Çeviri Fransızca
25 parallel translation
[Clattering] Agnes, you're gonna have to speak up.
Je suis dans un chapitre critique. Tu peux parler plus fort?
Sweetheart, you're gonna have to speak up!
Ma chérie, parle plus fort.
You're gonna have to speak up now really loud!
Il faut que tu parles vraiment fort.
You're gonna have to speak up, sir.
Va falloir parler plus fort.
You're gonna have to speak up, John.
Parle plus fort. J'entends mal...
Elliot, how? I signed him out I'm sorry, young lady you're gonna have to speak up
Le moment est venu de clôturer cette soirée avec notre traditionnelle danse des projecteurs, dirigée par Karen Walker et son mari, nos hôtes.
You're gonna have to speak up, Gibbs is apparently trying to kill us.
Parle plus fort! Gibbs essaie de nous tuer!
You're gonna have to speak up.
Pour t'aider tu devras crier.
... cause he went all the way down there... Hey Mac, you're gonna have to speak up a little bit.
Hey, Mac, parle plus fort.
- You're gonna have to speak up.
- Vous allez devoir me rappeler.
You're gonna have to speak up.
Parle plus fort.
You're gonna have to speak up.
Parle plus fort. J'ai perdu l'ouïe d'une oreille.
You're gonna have to speak up.
Vous devez parler plus fort. Parlez!
You're gonna have to speak up!
Terminé. Parle plus fort!
Well, when she turns up, you're gonna have to speak to her, OK?
Quand elle viendra, il faudra que tu lui parles.
You're gonna have to speak up, Lisbon.
Vous allez devoir parler plus fort, Lisbon.
If you want something, honey, you're gonna have to speak up, you know?
Si tu veux quelque chose, chérie, il va falloir que tu parles, tu le sais?
You're gonna have to speak up, Ivan.
Il va falloir parler, Ivan.
You're gonna have to speak up.
Tu vas devoir parler plus fort.
You're gonna have to speak up.
Tu dois parler plus fort.
You know, Brick, you're the youngest, so you- - you're gonna have to speak up.
Brick, tu es le plus jeune, donc tu vas devoir te faire entendre.
You're gonna have to speak up.
Vous allez devoir parler plus fort.