English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ Y ] / You've been very helpful

You've been very helpful Çeviri Fransızca

180 parallel translation
Oh, you've been very sweet and helpful, but this is something I've got to take care of myself.
Vous avez été très gentil et obligeant, mais je dois m'occuper de ça moi-même.
Thank you very much, Miss Lynn. You've been most helpful.
Merci de votre aide, Mlle Lynn.
Look Patty, you've been very helpful... but the more I can forget about this rather safer you'd be.
Patty, vous m'avez beaucoup aidé. Mais vous courez de gros risques avec moi.
You've been very helpful, Sims.
Vous êtes de bon conseil, Sims.
Thank you very much, Mr. Stevenson. You've been most helpful.
Merci, M. Stevenson de votre aide.
On the contrary, you've been very helpful.
Au contraire, vous m'avez beaucoup aidé. Merci. 2 MARS
Thank you Mrs. Phillips, thank you very much, you've been very helpful.
Merci, vous m'avez été d'une aide précieuse.
You've been very helpful.
Vous m'avez bien rendu service.
Well, thank you very much indeed, Mrs. Carter. You've been most helpful.
Merci beaucoup pour votre aide.
You've been very helpful Sir Francis,
Vous nous avez été d'une grande aide, Sir Francis,
You've been very helpful.
Tu m'as été d'un grand secours.
You`ve been very helpful.
Vous m'avez été d'une grande aide.
You certainly have not, 655321. You've been very helpful.
Assurément non, 655321.
Thank you. You've been very helpful.
Merci, ça nous sera utile.
You've been very helpful to me.
Vous m'avez été d'une grande aide.
Thank you, Mr. Rusk. You've been very helpful.
Merci, M. Rusk.
Because you've been very helpful.
Vous avez été très utile.
Thank you very much. You've been very helpful.
Merci beaucoup, vous m'avez bien aidé.
You've been very helpful.
Vous m'avez bien aidé.
Thank you, Gentlemen, you've been very helpful. Thank you.
- MERCI, VOUS AVEZ ETE TRES AIMABLES!
Thank you, ma'am. You've been very helpful.
Merci, vous m'avez bien aidé.
You've been very helpful.
Merci pour votre aide.
You've been very helpful.
- Vous m'avez bien aidé.
Thank you very much, ma'am. You've been very helpful.
Merci, vous m'avez beaucoup aidé.
You've been very helpful.
Merci bien.
Thank you very much. You've been very helpful.
Merci pour votre aide.
And thank you very much, madam. You've been very helpful.
Vous avez été d'une grande aide.
Thank you, you've been very helpful.
- Merci bien. - De rien.
- You've been very helpful. - We think we know how he did it.
Grâce à vous, l'enquête progresse.
Thanks. You've been very helpful.
Merci de votre coopération.
Thank you, Dr Katz You've been very helpful Good-bye
Merci, docteur. Vous avez été très aimable.
- You've been very helpful. - Yes.
- Vous avez été d'un grand secours.
YOU'VE BEEN VERY HELPFUL.
Je ne me suis jamais rebellée.
You've been very helpful.
Vous m'avez été d'un grand secours.
You've been very helpful.
Vous avez ete tres utile.
Thank you, you've been very helpful.
Merci, votre aide est précieuse.
You've been very helpful.
Merci, Harvey. Vous m'avez beaucoup aidé.
- Chip, you've been very, very helpful.
- Chip, vous m'avez bien aidé.
You've been very helpful, Father,
Merci pour votre aide, mon père,
You've been very helpful.
Vous avez été très obligeant.
You've been very helpful.
Pas évident avec eux.
Thank you very much, Miss Stanton. You've been most helpful.
Merci pour votre aide, Mlle Stanton.
You've been very helpful.
Vous êtes bien aimable.
You've been very helpful.
Cela a été très instructif.
I'd appreciate that. You've been very helpful.
Merci beaucoup de votre aide.
You've been very helpful.
Vous avez été d'une grande aide.
- Thanks, you've been very helpful.
Merci, vous nous avez été très utile.
- Thank you. You've been very helpful. - Yeah.
Merci, vous m'avez été d'un grand secours.
You've been very helpful. Thank you very much.
Vous m'avez été d'une grande aide.
You've been very helpful. Detective Martinez?
Non, rien pour nous, merci.
You've been very helpful.
C'était très aimable à vous.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]