You can't have it both ways Çeviri Fransızca
87 parallel translation
So I says, " Listen, Warren, you can't have it both ways.
Ecoute Warren, que je dis, il faut choisir!
- You can't have it both ways.
- Tu ne peux pas tout avoir.
You can't have it both ways.
Il faut choisir.
- You can't have it both ways, can you?
- On ne peut pas tout avoir. - Pas le choix.
Karen, you can't have it both ways.
- Alors, je suis baisé.
You can't have it both ways, you know.
C'est l'un ou l'autre, tu sais.
Well, you can't have it both ways. It was an accident or you panicked. Which way was it?
C'est un accident ou tu as eu peur?
You can't have it both ways.
On ne peut pas tout avoir.
You can't have it both ways, Lieutenant.
On ne peut pas avoir les deux, Lieutenant.
Sorry, Webly, but you can't have it both ways.
Désolé, Webly, mais vous ne pouvez pas tout avoir.
You can't have it both ways, not with me.
Il n'en est pas question. Pas avec moi.
You can't have it both ways.
Vous ne pouvez pas tout avoir!
You can't have it both ways.
On peut pas avoir le beurre et l'argent du beurre.
You can't have it both ways, Commander.
- On ne peut pas tout avoir.
Oh, yeah, your commission behaved like good little boys, but you can't have it both ways.
Oui, votre commission a été bien gentille, mais ça ne marche pas dans les 2 sens.
You don't shit where you eat. You can't have it both ways.
Tu ne peux pas avoir le beurre et l'argent de beurre bordel!
Well, you can't have it both ways, Colm. Get out!
- Il faut faire un choix.
You can't have it both ways, guys.
Ça ne marchera pas.
You can't have it both ways.
C'est l'un ou l'autre.
Well, Phoebe, you can't be the queen of the underworld and a Charmed One. You can't have it both ways.
Tu ne peux pas être la reine des Enfers et l'une des trois soeurs.
- Clark... you can't have it both ways.
- Lana... - Clark...
You can't have it both ways, Chase.
Tu ne peux pas tout avoir.
You can't have it both ways.
Faudrait savoir!
You didn't want to endanger Lana, but you can't have it both ways.
Tu as tenu à protéger Lana, c'est bien, mais tu dois assumer.
Well, Judith, you can't have it both ways.
Attends, Judith, tu ne peux pas tout avoir.
You can't have it both ways. JUDGE :
Tu ne peux pas faire les deux.
You can't have it both ways, Brenda.
Désolé, Brenda, il faut choisir.
Either she understands, or she's not brave. You can't have it both ways.
Soit elle comprend, soit elle n'est pas courageuse.
I'm sorry, but you can't have it both ways.
Désolé, mais vous ne pouvez pas avoir les deux.
You can't have it both ways, Eva.
On peut pas avoir les deux, Eva.
You can't have it both ways.
Tu ne peux pas l'avoir de deux manières.
Karen, you can't have it both ways.
Il faut que tu te décides.
I appreciate your help, but you can't have it both ways.
Merci de votre aide, mais vous pouvez pas jouer sur les deux tableaux.
You can't have it both ways.
Tu ne peux pas jouer sur deux tableaux.
I'm just saying you can't have it both ways.
Tu ne peux pas tout avoir.
You can't have it both ways.
Vous ne pouvez pas avoir le beurre et l'argent du beurre.
You can't have it both ways, Dad.
Il faut choisir.
Look, you can't have it both ways, Eli.
Il faut que tu te décides, Eli.
You can't have it both ways, Eli.
- Quelqu'un est jaloux. Vous devez choisir.
You can't have it both ways, Romy.
C'est l'un ou l'autre, Romy.
You can't have it both ways, Dad.
Tu peux pas avoir les deux, papa.
You can't have it both ways, Hank.
On ne peut pas faire les deux.
No, y... you can't have it both ways.
Non, tu peux pas avoir les deux.
- You can't have it both ways.
- Tu dois choisir.
But you can't have it both ways.
- Tu peux pas avoir les deux.
You can't have it both ways.
Tu peux pas avoir les deux.
You can't have it both ways.
Tu ne peux pas avoir les deux.
You can't always have it both ways.
On ne peut pas tout avoir.
Nuh-unh. You can't have it both ways, doc.
C'est l'un ou l'autre, doc.
You can't have it both ways.
Ce n'est pas possible.
You can't have it both ways.
Vous ne pouvez pas tout avoir.