English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ Y ] / You can do what you like

You can do what you like Çeviri Fransızca

453 parallel translation
door's right open and you can do what you like.
le droit de la porte ouverte et vous pouvez faire ce que vous aimez.
- Tomorrow good like today. You can do what you like.
- Demain meilleur qu'aujourd'hui, Bwana.
You can do what you like, but I'm going home.
Tu fais comme tu veux. Moi, je rentre.
I don't do much farming here, just take care of the meadow and feed my stock, but you can do what you like.
Il n'y a pas grand-chose à faire, à part s'occuper du pré et nourrir le bétail. Vous ferez ce que vous voudrez.
Not at all, you can do what you like.
Non. Jack fait ce qui lui plaît.
Then you can do what you like with him.
Après, tu en feras ce que tu veux.
You can do what you like. I'm not finished with Latour yet.
Je n'en ai pas fini avec Latour.
Now you can do what you like with him.
Faites-en ce que vous voulez.
You can go where you please and you can do what you like! After you've had the baby!
Tu pourras faire ce que tu voudras après avoir accouché.
That's all I've gotta say, and you can do what you like.
C'est tout ce que j'ai à dire, vous pouvez faire ce que vous voulez.
See? You can do what you like with it.
On en fait ce qu'on veut.
You can do what you like, you are not...
Vous ne l'aurez pas.
So you've got money now and you can do what you like.
Maintenant ton fric, tu te le gardes!
You can do what you like. Ah, I shall have a look around.
Mais cette fois, j'agis selon ma méthode.
You can do what you like, as long as you don't endanger the rest of us.
Faites ce que vous voulez, tant que vous ne nous mettez pas en danger.
Then you can do what you like... but not till then.
Pas avant.
Now you're free, and you can do what you like.
Vous voici libre de faire ce que vous voulez.
get out and make theme like you for what you really are and what you can do! "
Essayez plutôt d'être vous-même, montrez-leur!
Hey, what do you mean crashing in like that? - Can't you see I'm taking a bath?
Tu ne vois pas que je prends un bain?
What can you do with a man like that?
Que peut-on faire avec un gars comme lui?
I'm not going back to Detroit before I have my vacation and if you don't like it, you can take my job and you know what you can do with it?
Et si ça ne vous plaît pas, vous savez ce que j'en pense.
If you really do like me, I'll see what I can do about a kimono.
Écoutez, si vous avez vraiment un faible pour moi, je peux sans doute m'arranger pour un kimono...
If you don't like it, you know what you can do. So shut up!
Si ça ne te plaît pas, tu sais ce qu'il te reste à faire!
You can stay here for a couple of weeks like I told you and when I get back I'll see what I can do for you.
Vous passez 15 jours ici et à mon retour, on prendra une décision.
But we can't leave it like this. What do you suppose would happen if he found out about the accident policy?
Mais s'il découvre les polices, on sera très mal.
Well, what can she do to a smart operator like you?
Vous craignez qu'elle vous dénonce?
I'd like to show you what a poke in the nose can do.
Je voudrais vous montrer ce que peut faire une beigne.
When he sees you here like this, he'll try to take you back, and then I can do what I came to Pittsburgh to do.
Quand il vous verra comme ça, il tentera de vous récupérer, et je ferai alors ce que je suis venu faire a Pittsburgh.
No, you can stay as long as you like, do what You like.
Vous pourrez rester. Ça m'est égal.
They are bad, and I would like to see, Mr. Craster, what you can do in the way of a little... rewriting. - Oh.
Voudriez-vous voir si vous ne pourriez pas les arranger?
How can you anticipate what a fantastic organism like that might do or might not do?
Comment pouvez-vous prévoir ce qu'un organisme si différent peut faire ou pas?
You've seen what one creature like that can do. Just imagine a thousand.
Vous avez vu ce qu'une de ces choses peut faire.
Would you like me to see what I can do for them?
Voulez-vous que j'aille voir si je peux les aider?
I can't figure it. What do you see in a guy like me?
J'ignore ce que tu me trouves.
You can do what you like.
Tu fais ce que tu veux, tu es majeur mon gars...
You can do, say what you like. I've to do exactly as I'm told.
Vous faites ce que vous voulez, moi, je fais ce qu'on me dit!
What else can you do with a woman like that?
- Que faire d'autre?
I don't like what you do, but there's nothing I can do about that
Je n'aime pas ce métier, mais vous y êtes forcées.
BECAUSE WHEN THEY'RE YOUR FRIENDS, DOES THAT MEAN THAT YOU CAN TELL THEM EVERYTHING YOU LIKE AND WHAT YOU DO
Car quand ils sont vos amis, cela signifie que vous pouvez leur dire tout ce que vous voulez et ce que vous faites et ce que vous ressentez et tout cela?
You can't do a thing like that! Don't tell me what I can do, what I can't do.
Je sais ce que je fais!
I can't say I like what I gotta do but I call you all to witness.
J'agis contre mon gré, mais j'en appelle au témoignage de tous.
Sir, would you like me to suggest what you can do with that promotion?
Général, dois-je vous dire ce que vous pouvez faire de cette promotion?
I mean, what can you do to me anyway, except beat me up, or something like that.
Que pourriez-vous me faire, à part me frapper?
Once in a lifetime poor people like us can ask for anything they Want and What do you Wish for? A sausage!
Pour une fois, nous pouvons demander ce que nous voulons, et tu demandes quoi?
I'm not sure I can spell democracy and I don't know what the big picture looks like. But I do know you got a big mouth.
Je ne suis pas sûr qu'il s'agisse de démocratie, mais je sais que tu as une grande gueule.
But I think we can agree he's nice, right? Say you decide you like him. What would you do?
Pourtant, si cet excellent garçon te plaisait, toute cette histoire deviendrait extrêmement simple.
- If you were more educated and up-to-date, you would know that there are countries like Sweden and Finland where, if a woman can't take care of her child, you know what she can do? She can choose not to have him.
Si tu étais plus instruite et plus moderne, tu saurais que dans des pays civilisés, comme la Finlande, une femme qui ne peut subvenir aux frais d'un enfant... se débrouille pour ne pas l'avoir.
What I mean is, if you hate somebody, you can do that any time, any place, but if you like somebody, you gotta hide in dark corners.
On peut haïr où et quand on veut, mais pour aimer, il faut se cacher comme un criminel.
He's what he is because he can't do anything like anybody else, and because he hates this town as much as you do.
Il l'a fait parce qu'il ne peut rien faire comme tout le monde, et parce qu'il hait cette ville autant que vous.
Listen, sir, on you go, or I'II lose my patience, because I can do what I like here, all right?
Laissez tomber ou je perds patience, Je peux faire ce que je veux ici.
But you do remember him making a long speech to you... explaining his sickness and asking you to share his secret... but you just can't remember what the child looks like.
Mais tu te rappelles ses paroles à propos de sa maladie, et tu as oublié l'enfant!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]