You must be so proud Çeviri Fransızca
121 parallel translation
You must be so proud of your mother.
Vous devez être fier de votre mère.
You must be so proud of him.
Vous devez être fiers de lui.
You must be so proud.
Vous devez être très fier.
- You must be so proud.
Tu dois être fière!
- You must be so proud of Dick.
- Vous devez être si fier de Dick.
You must be so proud.
Vous devez être tellement fière.
Will. you must be so proud of your father.
Will. vous devez être tellement fier de votre père. Oh.
God, you must be so proud.
Tu dois être tellement fier.
This is a special day, and as Jasmine's father you must be so proud and...
Etant le père de Jasmine... - vous devez être si fier...
Oh, you must be so proud!
Tu dois être si fière de lui!
Bill, you must be so proud of your sons.
Bill, vous devez être fier de vos fils.
- You must be so proud.
- Tu dois être si fier.
You must be so proud of your mother.
Vous devez être tellement fière de votre mère.
Well, you must be so proud.
Vous devez être vraiment fière.
So, Ray's big day... you must be so proud of him.
Alors, le grand jour de Ray... Tu dois être si fière de lui.
You must be so proud of yourself. - It is so great.
- Tu dois tre fi re de toi.
You must be so proud.
Tu dois être si fière.
"You must be so proud."
"Vous devez être si fiers."
You must be so proud. -... and see if a bunch of strangers will give you free, cold food?
Personne ne doit le manger.
You must be so proud.
Tu dois être vraiment fier.
You must be so proud of Joey and all the things happening in his career.
Vous devez être fier de Joey et de sa carrière qui décolle.
You must be so proud to have him as your brother.
Vous devez être si fier d'être son frère.
Gee, Greg, you must be so proud.
Mon dieu, Greg, vous devez être si fier.
You must be so proud of liz.
Vous devez être tellement fiers de Liz.
Oh, well, you must be so proud of how you got this for your daughter.
Vous devez être si fière de la façon dont vous avez eu ça pour votre fille.
You must be so proud of yourself.
Vous devez être si fier de vous...
You must be so proud of being part of an elite fortunate.
Vous devez être fier d'appartenir à une telle élite.
You must be so proud.
Vous devez tellement être fier d'elle!
You must be so proud of your daughter and what she's done here.
Vous devez être fier de ce que votre fille a fait ici.
Francine, you must be so proud of your husband.
{ \ pos ( 192,180 ) } Francine, vous devez être fière de votre mari.
CLAUDIA JOY : You must be so proud, Roxy.
- Tu dois être fière, Roxy.
You must be so proud, milady.
Vous devez être fière, milady
You must be so proud of your disciple here.
Vous devez être très fière de votre élève.
You must be so proud.
Tu dois être tellement fière.
Your mother must be so proud of you, Mr. Green.
Votre mère doit être fière de vous.
I don't think you should be so proud of that, though I'm sure it must have been very pleasant.
N'en tirez aucune fierté, pourtant je suis sûre que c'était très amusant.
Well, you must be very proud to see it all doing so well. Oh, yes, it's very gratifying. What made you decide to go public, if you don't mind my asking?
Alors, Londres est la ville la plus proche.
Of course it isn't. How proud and pleased you must be to possess a woman that a man of my caliber could find so attractive.
Comme vous devez être fier et heureux d'avoir une femme qu'un homme de mon calibre a trouvée aussi attirante.
You guys must be really proud of your ignorance cos you show it off so much.
Les gars, vous devez être vraiment fier de votre ignorance cos vous le montrer tellement.
So, you must be very proud of Anne. It's a real challenge keeping up with her at school.
Vous devez être fière d'Anne...
You must be so proud.
Vous devez être fiers.
You must be so very proud of him.
Comme vous devez être fiers de lui!
- You and your life partner must be so proud.
- Vous et votre ami devez vraiment être fiers.
You know, parents must be so proud of you, man.
Tes parents doivent être fiers de toi.
They must be so incredibly proud of you.
Ils doivent être très fiers de vous.
Your dad must be so proud of you.
Ton père doit être fière de toi.
You ladies must be so proud.
Vous devez être fières de vous.
She must be so proud of you.
Elle doit être très fière de toi.
Oh, your mother must be so proud of you.
Votre mère doit être si fière.
You must be so proud.
Tu dois être fier.
So your mother must be proud of you.
Elle doit être fière de vous.