You two deserve each other Çeviri Fransızca
42 parallel translation
I went a little soft in the tunnel, but out here in the clear, cold light, I realize that you two deserve each other.
Je me suis un peu affaibli dans le tunnel, mais ici, à la lumière crue, je vois bien que vous êtes faits l'un pour l'autre.
You two deserve each other.
Vous êtes faits l'un pour l'autre.
You two deserve each other.
Vous méritez d'être ensemble.
You two deserve each other.
vous êtes faits l'un pour l'autre.
You two deserve each other.
Vous vous valez.
You two deserve each other.
Vous êtes complices.
Uh, you two deserve each other.
Vous allez bien ensemble.
This is ridiculous. You two deserve each other.
Vous êtes deux idiots.
You two deserve each other.
Vous collez parfaitement ensemble!
You two deserve each other!
Vous vous méritez l'un l'autre!
You two deserve each other.
Vous faites la paire!
You two deserve each other.
Vous vous méritez, tous les deux.
And you two deserve each other, as well as a lifetime of happiness.
Vous méritez tous deux l'amour et une vie entière de bonheur.
If that's what you think, then you two deserve each other.
Si c'est ce que tu penses, alors vous vous méritez.
You two deserve each other.
Vous vous correspondez bien.
You two deserve each other.
Vous vous méritez tous les deux.
You two deserve each other.
Vous vous êtes bien trouvés.
Wow, you two deserve each other.
Wow, vous vous méritez l'un l'autre.
You two deserve each other.
Vous vous méritez l'un et l'autre.
You two deserve each other.
Vous êtes pareils.
You two deserve each other.
Vous vous méritez tout les deux.
You two deserve each other.
Vous vous méritez.
You two deserve each other for the rest of your miserable lives.
Vous deux méritez l'autre pour le reste de vos vies misérables.
You two deserve each other.
Vous vous valez l'un l'autre.
Man, you two deserve each other.
Vous vous méritez tous les deux.
You two deserve each other.
Vous vous méritez bien l'un l'autre.
You two deserve each other.
Vous vous méritez l'un l'autre.
Boy - You two really deserve each other.
Bon Dieu, vous vous méritez mutuellement.
You'll have to agree that any two people who love each other that much... deserve all the best luck in the world.
Vous concéderez que deux personnes qui s'aiment autant... méritent toute la chance du monde.
The two of you in that house deserve each other.
Vous allez bien ensemble.
You two, you deserve each other.
Vous êtes pareilles, l'une et l'autre. Vraiment?
The two of you deserve each other.
Vous faites la paire.
If you're implying what I think you're implying, no two people deserve each other more.
Si tu insinues ce que je crois que tu insinues, vous allez très bien ensemble.
Okay, you two... you deserve each other.
Vous deux, faites vraiment la paire.
You two more than deserve each other.
Vous vous méritez tous les deux.