Zeki Çeviri Fransızca
27 parallel translation
- Zeki.
- Zeki.
An independent production by Zeki Demirkubuz Nihal Koldas
Une production indépendante de Zeki Demirkubuz et de Nihal G. Koldas.
Mavi Film Productions
Les productions Mavi Film Un film de Zeki Demirkubuz
Later, Zeki. Don't let them give you a baboon heart.
Et surtout, les laisse pas te mettre un cœur de babouin.
I took her shopping, and we went to dinner a few times.
On l'appelait Zeki. Zeki s'appelait en réalité Hasan Doyan.
We were raised listening to Zeki Mouren and Pink Floyd. We didn't like any of these and we found a common place.
Quand on a grandi entre Zeki Müren et Pink Floyd, on est incapable de faire un choix.
Come on, Zeki.
Vas-y Zeki.
Good morning, Zeki.
Bonjour Zeki.
Zeki, why don't we, you know..?
Zeki, si tu veux, faisons.
Hey, Zeki. I got kind of lost from the mail carriage onwards.
Apres le convoi postal je n'ai pas d'informations.
- Hey, Zeki. How about a break?
Zeki, ne ferait-on pas une pause?
Hey, Zeki, you tell a great story. You had us on the edge of our seats.
Tu nous as vraiment plongés dans l'histoire, Zeki.
Well, Zeki.. I mean, if it was the diamond..
Zeki, si c'était le diamant, ça irait encore...
Zeki, quick, pour me a latte.
Zeki, vite, fais-moi un latte.
You're great, Zeki.
Tu es super, Zeki.
Stop it, Zeki.
Arrête, Zeki.
Zeki, is the press here?
Zeki, la presse est là?
Zeki, get the hell off of my set.
Zeki, fous-moi le camp de mon plateau.
Zeki, I leave all this in your capable hands.
Zeki, je te fais confiance de t'occuper de tout.
- Imagine Zeki, and now think about this guy!
- Imagine Zeki et regarde celui-ci!
Zeki, so you're back.
Zeki, tu es revenu.
Zeki!
Zeki!
It was our Zeki who pinched you that day.
C'était notre Zeki qui t'a pincé ce jour-là.
Dunno, I only read the first line,'for Zeki.'
J'sais pas, j'ai juste lu la 1ere ligne, "pour Zeki."
Zeki?
Zeki?
Why Bangkok, Zeki?
Pourquoi Bangkok, Zeki?
Oh, man, Zeki, really?
Oh, bon sang, Zeki, vraiment?