English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ Z ] / Zik

Zik Çeviri Fransızca

25 parallel translation
Up-diddly-up, down-diddly-down,
Décoller-zik! Piquer-zak!
Whoops-poop, twiddly-dee.
Virer-en-vrille-zik-zou-zi!
Stop it, dude!
Arrête... Vive la zik...
More music, less Marcus.
De la zik, pas du Marcus.
Checked out your stuff, dig it. I wanna punch it on my show.
J'ai écouté ce que tu fais, j'aime trop, ça te pose pas de problème si je passe ta zik dans mon émission?
- Pop, turn up the beats, so we can celebrate our new Gs Five Point style.
C - pop, mets la zik a donf, pour fêter ça style Five Points.
But till then, if you're pumpin'it at this time of night, you play stuff that we like.
En attendant, si tu mets de la zik à pas d'heure, tu passes des trucs qu'on kiffe.
He'd let you keep pumping up the volume, but he'd need recordings of Marcos and a key to his house and your radio knowledge.
Il te laissait lancer la zik, mais il voulait ses enregistrements, une clé de chez lui et ton savoir en radio.
How do you feel about sexy beats?
Qu'est-ce que tu dis de zik sexy?
I'll just tell you straight up that all I'm really interested in is kicking some grooves, banging some tunes, I don't know, just basically getting it on.
Je vais vous dire franchement que ce qui m'intéresse, c'est faire du son, faire de la zik... tout donner, quoi.
Hey, what sounds you got up in there, dog?
T'as quoi comme zik là-dedans?
You have to listen to his music an old man all day.
Tu dois écouter sa zik de vieux toute la journée.
- The only virgins left here are the Jonas Brothers.
- Les seules vierges restantes sont les Jonas Brothers ( NDT : Groupe de zik US ).
We just drove around and blasted some tunes.
On a roulé en écoutant de la zik.
When you all get out, leave the doors open. Let's see if this baby rocks.
Laissez les portes ouvertes, on va mettre de la zik.
Yeah, we were all hanging out, jamming, smoking weed, and drinking beers.
Ouais, on traînait tous ensemble, la zik, fumer des joints, et boire des bières.
We're lacking some tunes.
Ça manque de zik.
Just play my music, man.
Remets ma zik.
What do you listen to?
T'écoutes quoi comme zik?
Lerk, give me some club-opening music.
Farfelette, envoie la zik de lancement de club.
It's all right. I got some pretty filthy music on my phone. - I'll hook you up.
Je te prête ma zik de chaudasse, t'inquiète.
Tons of girls, great music.
Pleins de nanas. Super zik.
And making music, man.
Faire de la zik avec des instruments de base.
Look, brother, music is music.
La zik est de la zik.
Hit that shit.
Balance la zik.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]