English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ 0 ] / 0

0 Çeviri Portekizce

9,735 parallel translation
Pull your car up two-and-a-half feet.
Move o carro 0,5 metro.
Uh, I was getting a 4.0 in college. I was working 25 hours a week.
Tinha uma média de 18 na faculdade, trabalhava 25 horas por semana.
But we can't dig a rescue tunnel this close to Owen, but CalTrans can auger an eight-inch diameter tunnel at a 75 degree angle.
Mas não podemos cavar um túnel de resgate perto dele, a CalTrans pode perfurar um túnel de 0,20m de diâmetro a um ângulo de 75 graus.
This could withstand a 9.0 quake or an industrial thermal lance.
Isto suportava um terramoto com 9 pontos na escala Richter ou uma lança térmica industrial.
- 4.0 Coming Right Up.
Segue-se quatro-ponto-zero.
- All Right. Do It. 4.0 It Is.
Está bem, força, 4.0.
- Yeah, we're cops. Five-0.
- Sim, somos polícias.
And I don't understand why Dr. Dhawan is here in the first place considering the governor assigned Five-0 to investigate this incident.
E não entendo porque é que o Dr. Dhawan aqui está, em primeiro lugar, considerando que o Governador atribuiu à Five-O a investigação do incidente.
We're with Five-0.
Somos da "Five-O".
Richard would be using the brand new 5.2-litre V1 0 Lamborghini Hurácan, the long-awaited replacement for the Gallardo.
Richard estaria usando a nova marca 5,2-litros V10 Lamborghini Huracán, a substituição tão esperada para o Gallardo.
I have 500 torques and all that means I can go from 0-60 in 2.9 seconds.
Eu tenho 500 torques e tudo o que significa que eu posso ir de 0-60 em 2,9 segundos.
It's got the same 5.2-litre V1 0 as in the Gallardo.
Ele tem o mesmo V10 5.2 litros como no Gallardo.
It's 1 0 centimetres longer than the last model, which was 65 centimetres longer than the original Mini.
É 10 centímetros mais longo do que o último modelo, que era 65 centímetros mais longo do que o Mini originais.
0 to 60 in 4.3 seconds, top speed limited to 1 68.
0 a 60 em 4,3 segundo, velocidade máxima limitada a 168 Isso é que é.
The next morning, we were faced with an exquisite 1 0-mile drive along the coast towards Capri.
Na manhã seguinte, fomos confrontados com um requintado Viagem de 10 milhas ao longo da costa em direcção Capri.
You're 0 for 3.
Estás a perder 3 a 0.
- It's 0.2 %, 0.2 %.
São 0.2 %, 0.2 %!
Security code Zulu-Bravo-Foxtrot-0-0-2-8.
Código de segurança Zulu-Bravo-Foxtrot-0-0-2-8.
2-0-2-2.
2 - 0 - 2 - 2.
There is a 0 % chance that your subprime losses will stop at 5 %.
Há zero por cento de hipóteses de as perdas no subprime pararem nos 5 %.
Some of them are 0 %!
Algumas são 0 %.
0 a )'\'xk §.3 ) \ § \.3 )
Peço desculpa, menina.
You're a bureaucracy 0'cowards, and I don't recognize the authority here in this council. Nor do I abide by your law.
São uma burocracia de cobardes e não reconheço a autoridade do Conselho, nem sigo as vossas leis.
- And I'm proud 0'what I done.
Tenho orgulho no que fiz.
- I'm proud 0'what I done.
- Tenho orgulho no que fiz!
We thought we would make it about how the prices of ice cream have gone up 15 cents in the cafeteria and...
Como estamos quanto ao almoço escolar? Pensámos em fazer sobre como os preços dos gelados subiram 0,15 € na cafetaria e...
How many have been granted membership of the intergalactic community? Zero.
Mas membros dignos da Comunidade Intergaláctica de Seres Superiores : 0.
- Give me 80p!
- Dê-me 0,80p.
Three things make me Werth... Zero-one-seven?
Três motivos me fazem merecer estar na Academia... 0-1-7.
Productivity decreased by 0.4 % *.
O rendimento da cidade caiu 0,4 %.
Billy. You're 43 and 0... undefeated.
Billy. 43 vitórias 0 derrotas, imbatível.
0 for 2.
E vai 0 a 2...
KMC 0-14.
KMC 0-14.
Haven't you considered the correlation between your episodes and the arrival of KMC 0-14?
Não consideraste a correlação entre os teus episódios e a chegada do KMC 0-14?
KMC 0...
KMC 0...
KMC 0-14, you're the first organism to time-travel.
KMC 0-14, és o primeiro organismo a viajar no tempo.
Klaus Meisner Corporation 0-14.
Corporação Klaus Meisner 0-14.
And to do that, you need to be able to send the original specimen, which is registered as KMC 0-14, back through to the other side.
E para isso, precisa de ser capaz de enviar o espécime original, registado como KMC 0-14, de volta para o outro lado.
If the rate of deterioration stays in sync with 0-14, terminus... that's what we call...
Se a taxa de deterioração ficar em sincronia com o 0-14, o término... é o que chamamos...
I wanted to take 0-14 over to the institute for final evaluation.
Queria levar o 0-14 ao instituto, para a avaliação final.
Oh, and, Chuck, dahlia 2.0 is also gone for now, so we have to send something else through the wormhole.
É verdade, Chuck, a dália 2.0 também se foi por ora, por isso temos de enviar outra coisa pelo wormhole.
Showman 5-0, North 2-0.
Showman 5-0, North 2-0.
North 2-0, Showman 5-0.
Norte 2-0, Showman 5-0.
Showman 5-0, can we get a view into the house?
Showman 5-0, podemos obter uma visao para dentro da casa?
Peg 9-0, Showman 5-0, can you try and look into the house?
Peg 9-0, 5-0 Showman, voce pode tentar e olhar para dentro de casa?
North 2-0, Showman 5-0, I have my men ready.
Norte 2-0, 5-0 Showman, tenho meus homens prontos.
Roger, North 2-0.
Roger, North 2-0.
Peg 9-0, go closer for PID.
Peg 9-0, chegar mais perto para o PID.
North 2-0, Hawaii 5 confirms positive IDs on
North 2-0, Hawaii 5 confirma identificações positivas em
Five-0.
Precisamos de conversar.
Detective Williams with Five-0.
Detective Williams da "Five-0".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]