134 Çeviri Portekizce
144 parallel translation
Hello. Ashton 134.
Ashton 134.
Ashton 134.
Ashton 134.
This table is 134.
Esta mesinha é o 134.
"134 Lower Lascar Row, Victoria."
"134 Lower Lascar Row, Victoria."
Mediobanca : 134,500.
Mediobanca. 1 34,500.
The reason for that is because in the last 19 and a fraction weeks I have received 134 telegrams from Mr Alexander Meyerheim, all saying exactly the same thing.
Porque nas últimas 19 semanas e tal recebi 134 telegramas do Sr. Alexander Meyerheim.
At the final meeting, a hundred-and-thirty-four legal people and accountants filed into a small eight-by-ten room only eighty-seven came out alive :
No último encontro, 134 juristas e contadores... entraram em uma pequena sala de 8 por 10. Só 87 saíram vivos.
Range - mark 134 miles.
Alcance... a 134 milhas.
Range - 134 miles.
Alcance... a 134 milhas.
132, 132, this is 134, over.
132... aqui é 134, cambio.
This is operator 134.
Operadora 134. Qual é a cidade?
Last I heard, he was teaching summer school at I.S. 134 in the South Bronx.
Tanto quanto sei, estava a dar aulas de compensação na IS 134, no South Bronx.
Marcus Tate isn't likely to show up at I.S. 134.
Isso é diferente. Claro que é. O Marcus Tate não vai aparecer na IS 134.
Do we know where the 134 is?
Sabemos onde fica a 134?
A "B" film like Cat People only cost $ 134,000.
Um filme B como A Pantera custou apenas 1 34 mil dólares.
One-thirty-four over 77, heart rate, 60.
- 134 / 77. Ritmo cardíaco : 60.
Roland, finder of lost things number one thirty-four.
Roland, o que encontra as coisas perdidas, do local 134.
Its value greater than one human life, greater than the lives of the 134 people on that plane.
Com mais valor que uma vida humana, com mais valor do que as vidas das 134 pessoas a bordo do avião.
The missing nine minutes, nine minutes that would have been erased from the memories of the 134 passengers on board, would prove to be the final minutes of their lives.
Os nove minutos que faltam, que teriam sido apagados das memórias dos 134 passageiros a bordo, acabaram por ser os minutos finais das suas vidas.
Local law enforcement and EMTs have been on the scene for just under two hours,..... but initial reports are they've found no survivors..... of the 134 passengers and crew listed on the manifest.
As autoridades locais e o apoio médico chegaram ao local há pouco menos de 2h, mas os relatos iniciais indicam que não há sobreviventes entre os 134 passageiros e tripulação que constam do manifesto.
134 people, Sergeant Gonzales - they're all dead.
134 pessoas, o sargento Gonzales, morreram todos.
Do you remember that 134 against Sri Lanka?
Lembra-se do 134 contra o Sri Lanka?
Outpost 134.
Posto 134.
About 134 times.
Cerca de 134 vezes.
'The spacecraft is 134.217 million miles from Earth'and 50,142 miles from Mars.'
A espaçonave está a 215 milhões de Km da Terra e a 81.000 Km de Marte.
I caught'em out on 134 in a stolen vehicle.
Capturei-os na 134 num veículo roubado.
BP, 1 34 / 78.
Pressão, 134 / 78.
Thank you for usin'Jam Pony.
Isto é 134 Clemson?
132, 133, 134.
132, 133, 134.
And on a Wednesday evening, there's sure gonna be a fight
E em uma noite de quarta-feira, há gonna seguro seja uma briga 134
Boot camp, IP address is 199.181.134.104.
Boot camp, o endereço IP é 199.181.134.104.
In the underpass beneath the 134, there's an emergency phone.
Na passagem subterrânea sob a 134, há um telefone de emergência.
The Uniform Code of Military Justice, Article 134 which exists to ensure that soldiers will risk their life for each other.
O Código de Justiça Militar, Artigo 134 que existe para garantir que os soldados arriscam a vida pelos outros.
Isn't 134 quite a high pulse-rate?
Cento e trinta e quatro não são muitas pulsações?
I'm shivering and my chest is thumping.
E eu sinto-me a tremer e a arfar, 134 é muita pulsação.
Now, all four rental cars were driven between 121 and 134 miles.
Bom, todos os quatro carros alugados percorreram entre 195 e 215 km.
Six architects struggled to complete it over a period of 134 years.
Seis arquitectos trabalharam para a terminar... em 134 anos.
Six architects struggled to complete it over a period of 134 years.
Seis arquitetos lutaram para a completarem ao longo de um período de 134 anos.
The 134th will relieve us tonight and we can rest up in the rear.
Depois, o 134º vai-nos render ao fim do dia. Poderemos regressar para repousar na rectaguarda.
Take the 101 to the 134, merge onto the 210, exit in Pasadena, hit the Rose Bowl.
Apanha a 101 até à 134, sai em Pasadena, chega-se ao estádio Rose Bowl.
And every weekday, for 12 years Harold would review 7. 134 tax files as a senior agent for the Internal Revenue Service.
Todos os dias uteis, durante 12 anos... o Harold revia 7.134 declaraçoes de impostos... como agente senior do IRS.
I'll take your bitch ass to 134th Street... bust you in the head with a pipe.
Levo o teu couro até à Rua 134 e dou-te com um cachimbo na cabeça.
Eagle flight 248, contact Cleveland Center, 134.6.
Eagle flight 248, contacte centro de Cleveland, 134.6.
134th day of the cylon occupation of New Caprica.
134º dia da ocupação Cylon de Nova Cáprica.
We'll take the 134 to 5.
Apanhamos a 134 para a 5.
Right on the 134?
Logo na 134?
Table 134, please bring the coupon here.
Mesa 134, por favor tragam o bilhete cá.
Table 134....
Mesa 134....
Operator 134.
Operadora 134.
This is operator 134.
Operadora 134.
That's 134 Fahrenheit. It's the hottest meal of my life.
Actualmente, o camelo, introduzido na Arábia na época de Cristo, tem este deserto escaldante quase por sua conta.