1974 Çeviri Portekizce
337 parallel translation
November'74, when the fire caught.
Novembro de 1974, quando o incêndio começou.
His son Julian was born in Paris in 1974.
O filho Juliano, nasceu em Paris em 1974.
These personal notebooks to be opened only in 1974?
Essas anotações pessoais para serem abertas apenas em 1974?
1974.
1974.
Journal of Military Medicine, June, 1974.
Jornal de Medicina Militar, Junho de 1974.
Well, some of the wonderful behaviour that made the Fanshaw-Chumleighs the second-most-awful family in Britain, 1974.
Foi o comportamento maravilhoso que fez com que os Fanshaw-Chumleighs fossem a segunda família mais horrenda em 1974.
'74, sir.
De 1974, senhor.
10 years from now, in 1974, who will denounce Brezhnev and Kosygin?
Daqui a 10 anos, em 1974, que denunciará Brezhnev e Kosygin?
In 1974 some ex-officials of that department revealed that in this period, the CIA maintained in Chile, forty first-class agents, many of them advising Fatherland and Liberty.
Em 1974, alguns ex-funcionários desse departamento revelam que neste período, a CIA mantinha 4O agentes no Chile, muitos deles instrutores de "Pátria e Liberdade". 3. OS ESTUDANTES NAS RUAS
So there was a theoretical slide that was harmful because it hindered the democratic development that socialism needed in countries such as ours.
( Em 1979, Eillenstein seria declarado "auto-expulsado" ) ( Encontro da Esquerda Unida para a eleição presidencial, 1974 ) O que conta e é essencial é nossa capacidade e liberdade para aceitar a diferença sem sectarismo.
On April 6, 1974 Georges Pompidou dies.
Sem mais sonhos de assumir o poder em um futuro longínquo.
( Portugal, 1974 ) The left opposition died with Stalinism.
Chile foi atrás, até certo ponto. O sonho comunista terminou.
, 1974 A white Pontiac convertible and a gray Chrysler sedan
A Pontiac branco conversível 1974 e cinza Chrysler sedan Color
RAPED IN PRISON, 1974
VIOLADO NA PRISÃO EM 1974
Black-and-white 1974 Dodge sedan with illinois plates.
Dodge Sedan Preto e branco, 1974 com chapa de Illinois.
a black-and-white 1974 Dodge sedan... southboundon 47.
Um Dodge Sedan 1974 preto e branco... para sul na 47.
And in'74?
E em 1974?
- I started in 1973 or 1974, during very... early years of initial bombing, very important years of graffiti bombing.
Eu comecei em 1973 ou 1974, durante os primeiros anos... dos primeiros bombardeios, anos muito importantes para o "Grafitty bombing".
But the prints tie him into 1 97 4. Allende's former ambassador to Mexico.
Mas as impressões ligam-no ao assassinato do Allende em 1974.
DECEMBER 1974
DEZEMBRO, 1974
1974, penthouse suite, Ramada Inn... Asheville, North Carolina, and he shot at Robert Goulet!
Creio que foi em 1974, na suite penthouse do Ramada Inn, em Asheville, Carolina do Norte, e disparou contra Robert Goulet!
July 29th 1974, you signed a security agreement that you would not transmit classified information to any unauthorised person or agency.
29 de Julho de 197 4, assinou um termo de segurança em que não podia passar informação confidencial a qualquer agência ou pessoa não autorizada.
It's classified, but its policy date is 1974.
É confidencial, mas a apólice já vem de 1974.
You know, back in'74,
Em 1974 pensei que o Al tinha esse problema.
He served in Vietnam 1970-73 entered the seminary in 1974.
Serviu no Vietnam em 1970 até 1973. E entrou para o seminário em 1974.
I attended school, graduating in 1974 from n.Y.U.
Andei na escola, e formei-me em 1974 pela NMU.
October - when was it - 29, 1974.
29 de Outubro de 1974.
In recently 1974 boy murdered his entire family, because the voices in the house told him to do it.
Em 1974 um rapaz assassinou a sua família, ordenado por vozes.
Jeremy Horne, Gonzaga University, 1974.
Jeremy Horne, Universidade de Gonzaga, 1974.
"August 9th, 1974,"
"9 de Agosto, 1974,"
"August 9th, 197 4,"
"9 de Agosto, 1974,"
I got a rare'74 of Miller Lite with a misprint on the label.
Tenho uma rara. Uma "Miller Lite" 1974. com o rótulo com erros de impressão.
Arrested for fraud, numbers racketeering, served ten months, 1974.
Baton Rouge, presa por fraude. Cumpriu dez meses, 1974.
This is a 1974 Cadillac, bought and paid for by yours truly.
Isto é um cadillac de 1974, comprado e pago por mim.
A junkie just like you killed my mother in 1 974.
Um drogado como tu matou a minha mão em 1974.
You're listening to Rock'n'Roll Radio on the last three days of the year 1974.
Esta é a Rádio Rock'n'Roll, estilo Texas. Faltam 3 dias para o fim de 1974.
Here's something to bridge the gap between'74 and the New Year.
Um brinde aos últimos instantes de 1974, e ao Ano Novo.
- I was born August 4, 1974.
- Eu nasci a 4 de Agosto de 1974.
The king and queen of Springfield High School's class of 1974 are Artie Ziff and Marge Bouvier.
Os reis da faculdade de Springfield de 1974 são Artie Ziff e a Marge Bouvier.
- 1973, 1974 batch?
- 1973, 1974?
To explain how I happened to be in England in 1974 at the time of the bombing, I better take you back to Northern Ireland, where I come from.
Para explicar por que razão eu estava em Inglaterra em 1974, na altura da explosão da bomba, é melhor levá-la à Irlanda do Norte, de onde sou oriundo.
Well, then would you be so kind as to read this statement that you took from him on the 3rd of November, 1974?
Então, importa-se de ler este depoimento que o senhor obteve dele no dia 3 de novembro de 1974?
See how the revolution of 1974 marked the end of elegant feudal customs, replacing them with party politics.
De resto, veja-se como a revolução de 1974 sepultou essas vistosas marcas de elegância feudal e as substituiu por devoção partidária.
In 1974, only I had the guts to bid for the Shatin Fotan factory area that everyone else thought was worthless.
Em 1974, Apenas tive a coragem de oferecer dinheiro pela área da fábrica de Shatin Fotan... que todos pensavam que não valia a pena.
It's a 1974 Chevy,
É um Chevy Nova, de 74.
Wine, Petite Syrah 1974
Vinho, Petite Syrah. 1974.
- Not since I was forced out in 1 974.
- Não desde que me obrigaram a sair em 1974.
What counts and what is essential... ( United Left rally for the presidential election, La Courneuve, 1974 )... is our concept of freedom and our capability of accepting difference without sectarianism.
O Partido Comunista se moveu.. em direção à heterodoxia desde o monopólio da ortodoxia.
Yuck. 1974.
1974.
Technically, yes, but- -
E mais tarde, em 1974, quando se deu a invasão turca. - Foi quando perdi a minha mãe.
The first is from Time magazine :
O primeiro é da revista Time, de 8 de Janeiro de 1974 "O caso amoroso americano no baile"