2044 Çeviri Portekizce
46 parallel translation
... Forty-four.
... 2044.
Mr Fat Bastard 2044.
Mr Gordo Bastardo 2044.
Ah! Due November 1 7th, 2044.
17 de Novembro de 2044.
2044...
2044...
So, the total footprint. That's if you're interested in both buildings,'cause they're both available right now. It's about 22,000 square feet.
A totalidade da planta, se lhe interessar ambos os edifícios, e ambos estão disponíveis, é de cerca de 2044 m2.
I don't want any more stories about 2044, watches or whatever.
Não quero mais histórias sobre 2044, relógios ou o que seja.
She was wearing a watch and the date on it was 2044.
Ela estava a usar um relógio e a data era de 2044.
- 2044, Eddie.
- 2044, Eddie.
If he's from 2044...
Se ele é de 2044...
Level 2, room 2044, where Mr. Eto interviewed you.
Segundo andar, sala 2044, onde o sr. Eto a entrevistou.
Jones and I, we figured it out in 2044.
O Jones e eu descobrimos em 2044. 2044?
_
ANO 2044
It was August 2, 2044, when I left.
Era 2 de agosto de 2044, quando parti.
This is a different 2044.
- Isto é um 2044 diferente.
We need to find a place, get off the road, find a phone, get a message to 2044.
Preciso de um abrigo. Sair da rua. Achar um telefone.
You know that's not how call forwarding works, right?
Contactar 2044. O reencaminhamento de chamadas não é assim.
August 2044, come back and get me.
Agosto de 2044 : regressar para me levar.
2044 made you that hard, Cass?
2044 fez-te assim tão má, Cass?
We have to just wait for Jones to splinter us back to 2044 and regroup.
Esperamos que a Jones nos fragmente para 2044 para nos reunirmos.
We gotta get back to 2044.
Temos de voltar a 2044.
She then reads it in 2044.
Depois, ela vai lê-lo em 2044.
There's some weird shit happening in 2044.
Há umas cenas muito estranhas a acontecer em 2044.
You were my source in 2044.
Tu foste a minha fonte. Em 2044.
_
MORTE : 23 DE SETEMBRO DE 2044
Well, best before September 2044.
Consumir antes de setembro de 2044.
Let's go back to 2044 and find this guy.
Vamos voltar para 2044 e encontrar este tipo.
you're in the future... 2044 to be exact. So if you want to drop your weapon, - we can catch up on the last...
Em 2044, para ser exato, e, se pousar a arma podemos pô-lo a par dos últimos 85 anos.
If tomorrow comes and I die, who's gonna tell Jones to bring you back from the hotel and bring you to 2044 like I did... will do... for you?
Se eu morrer amanhã, quem dirá à Jones para te trazer do hotel e te levar para 2044, como eu fiz... Como vou fazer por ti?
We got bigger problems in 2044.
Temos problemas maiores em 2044.
What we need is something that doesn't exist in 2044.
Precisamos de algo que não existe em 2044.
What would happen if I died here in 2044, anyway?
O que aconteceria se eu morresse em 2044?
Oh, that's before September 2044.
Consumir antes de setembro de 2044.
Today is September 23, 2044.
Hoje é dia 23 de setembro de 2044.
Today is September 23, 2044?
Hoje é dia 23 de setembro de 2044?
2044, gone. 2016, gone. 1975, gone.
2044 acabou. 2016 acabou! 1975 acabou!
August 2, 2044. Why were you with him?
Porque estavas com ele?
It'll tether you back to 2044.
Levar-te-á para 2044.
2044?
A 2044?