22 Çeviri Portekizce
6,705 parallel translation
Bad news - - I've just experienced the 22nd worst way to die.
Acabei de experimentar a 22ª pior forma de morrer.
She was 22.
Ela tinha 22 anos.
Marta was left with a paltry $ 22 million.
A Marta ficou com uns modestos 22 milhões.
Someone in particular, linked to what you were doing in Afghanistan on April the 22nd, 2004.
Uma pessoa em particular, ligada ao que fizeste no Afeganistão, em 22 de Abril de 2004.
She was 21.
Ela tinha 21 anos, eu tinha 22.
I was 22.
DAVID MASON PAI
Then at day 21 to 22, it may remove one or both of the eyes and damage the remaining eye.
Depois, entre o 21.º e o 22.º dias, pode tirar um ou ambos os olhos e causar lesões ao olho que lhe resta.
♪ Covert Affairs 05x05 ♪ Elevate Me Later Original Air Date on July 22, 2014
Agente Dupla - S05E04 Elevate Me Later
You thought of it September 22nd, 2007.
Tiveste a ideia a 22 de setembro de 2007.
We're running a 22-pickup.
Usa a Retirada 22.
22-pickup?
Retirada 22?
It's been 22 years since my dad died.
O meu pai morreu há 22 anos.
And right above them are two F-22s, ready to shoot you out of the sky.
E, acima dela, há dois F-22, preparados para o tirarem do céu.
Two-two. 22.
- Vinte e dois.
" April 22nd, 2009.
" 22 de Abril de 2009 :
'24, 23, 22, 21,'20, 19, 18, 17...'
Vinte e quatro, vinte e três, vinte e dois, vinte e um. Vinte, dezanove. Dezoito, dezassete.
All right, we're moving to Stage 22.
Muito bem, vamos mudar para o Estúdio 22.
Even if Amos buys a kilo from us for as much as 22.000 shillings, he still makes a profit.
Mesmo que o Amos nos compre um quilograma por 22 000 xelins, continua a ter lucro.
Anton, 22.
Anton, 22 anos.
But here's what I don't get... what's a 22-year-old ice cream man doing with an ex-cop, anyway?
Mas isto é o que não entendo... O que é que um vendedor de gelados de 22 anos fazia com um ex-polícia, de qualquer maneira?
We've got a report on a body in sector 22.
Temos um relatório sobre um corpo no sector 22.
We gave you a list of 22 major hazards to resolve before we go critical.
Demos-lhe uma lista de 22 riscos graves para resolver antes de prosseguirmos.
Why not hit population centers like Gannick 22?
Por que não atingiu centros populacionais como Gannick 22?
Where were you on monday around 10 : 00 pm?
Onde estava na segunda-feira às 22 : 00h?
I left around 10 : 00, I took the subway home, got off at York street, around my house, puked on a statue, went to bed.
Saí por volta das 22 : 00h, apanhei o metro e saí em York Street, perto da minha casa.
It's two minutes past 10 : 00, we have a table full of empty glasses of wine, and... and no one can hear us.
É dois minutos depois das 22 : 00, temos um mesa cheia de garrafas de vinho vazias e... e ninguém pode nos ouvir.
! August 22, 2012!
- 22 de Agosto de 2012.
10 : 16 p.m.
Às 22 horas e 16 minutos.
22.3 and 12.6.
22.3 e 12.6.
Sam Miller was 22, an environmental studies major at Denton University, by all accounts a good kid, good grades.
O que sabemos até agora? Sam Miller tinha 22 anos, graduação em estudos ambientais na Universidade Denton, até onde se sabe, um bom rapaz, notas boas.
- It was canceled at 11 : 22 P.M.
- Foi cancelada às 23 : 22.
The only one missing was the oldest boy, a 22-year-old named Malachai.
O único sumido foi o rapaz mais velho, de 22 anos, chamado Malachai.
Well if availability of ammo is all you care about then the.22 is the way to go.
Bem, se apenas te preocupas com a disponibilidade de munições, então, a 0.22 é a resposta.
Now the.22, that'll kill a Z, but it's gonna be about two or three shots before the thing's down and dead.
Agora, uma 0.22 matará um "Z", mas, não antes que gastes 2 ou 3 tiros neles.
A dozen of these aspirin for a dozen of these reloaded.223's.
12 destas aspirinas por 12 balas de 0.22.
November 22, 1983.
22 de Novembro de 1983.
Go ahead with the subjects 22, 65 and 110.
Prossegue com os sujeitos 22, 65 e 110.
Okay, so that was 22 gallons.
Certo, então, foram 22 galões.
The coroner's report puts the time of death between 10 p.m. and 2 a.m. the previous night.
O relatório do medico legista coloca a hora da morte entre as 22 : 00 e as 02 : 00 da noite anterior.
We leave tonight, 10 : 00 p.m.
Saímos hoje a noite às, 22 : 00. O quê?
Uh, we need to be at Million Air by, uh, 10 : 00pm.
Precisamos estar no aeroporto, às 22 : 00 horas.
This is Robbie McCutcheon, 22.
Este é Robbie McCutcheon, 22 anos.
Squad Three, boat accident, 22nd and Canal.
Acidente de barco, na 22ª com o Canal.
Do you mind telling us where you were between the hours of 9 : 00 p.m. and 10 : 00 p.m.?
Importa-se de nos dizer onde estava, entre as 21 : 00 e as 22 : 00?
There were 22 paintings.
Havia 22 quadros.
How young? 22.
Jovem de que idade?
HE'S 22, AND, YOU KNOW,
- 22 anos.
It was a.22
Era um.22 curto, já verifiquei.
How old is she, 22?
Que idade tem ela, 22?
Don't judge.
- 22.
The 22.
- Que autocarro? O 22.