377 Çeviri Portekizce
35 parallel translation
376, 377, 378, 379, 380, 381... 382, 383, 384, 385, 386, 387... 388, 389, 390... 91, 92, 93, 94, 95... 96, 97... 398, 399, 400.
376, 377, 378, 379, 380, 381, 382, 383, 384, 385, 386, 387, 388, 389, 390, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 398, 399, 400.
19,377 lire.
19,377 liras.
3032-377-068...
3032-377-068...
- and 377-069...
- e 377-069...
He doesn't know it was found on P7X-377.
Ele nao sabe que foi encontrada em P7X-377.
If he was transported to P7X-377,..... maybe the skull tried to send me somewhere but was interrupted.
Mas se foi mesmo transportado para P7X-377, talvez a caveira quisesse enviar-me para algum lugar - e algo foi interrompido.
What a fuckin'"Froot Loop."
Isso que um fuckin'"Volta" de Froot. 377
Clark, Lana is a wreck and your parents are losing the farm! 194 00 : 20 : 10,000 - - 00 : 20 : 12,377 What do I care? I'm never gonna go back anyway
Clark, a Lana está um farrapo, e os teus pais vão perder a quinta!
Well, I guess tonight I'll be doing number 12,377 of the other thing.
Acho que esta noite estarei a fazer o número 12377 da outra coisa.
Theres no room for finger pointing
Não há espaço para apontar dedos uns aos outros 377 00 : 32 : 11,930 - - 00 : 32 : 13,989 Do que estás falando?
PX7-377. The Crystal Skull.
PX7-377, o crânio de cristal!
Uh... 89, 1 44, 233, 377, 61 0?
89, 144, 233, 377, 610.
It's up to 1377!
Já vai nos 1.377.
If he hits 377 miles per hour, the fire will be neutralized.
Se ele atingir os 607 km / h, o fogo será neutralizado.
233, 377 and 610.
Os números dos cofres de segurança : 233, 377 e 610.
- 233, 377 and 610.
- Eram 233, 377 e 610.
233, 377, 610.
233, 377, 610.
Including 233, 377 and 610 which happen to be the numbers of the boxes that were stolen.
Incluindo 233, 377 e 610, que são os números dos cofres roubados.
"G-3-7-7."
G 377.
G-3-7-7.
"G 377"
Uh, report number is Lima 3-7-7.
O número do relatório é... L-377.
- We need to go this way.
- Não 365,1 00 : 38 : 23,937 - - 00 : 38 : 26,377 Eles vão nos ver se formos lá fora
377-31-8622.
377318622.
234.
377.
55,89, 144, 233, 377,
55,89, 144, 233, 377,
Evil snowman.
É um boneco de neve maquiavélico! Fujam. 369 00 : 26 : 58,377 - - 00 : 26 : 59,377 Fujam!
Well, so, he admittedly... The... the small job... the 377... the match to Fraser...
A pequena diferença, os 171 kg, a vitória para o Fraser, ele disse : "Cometi um erro."
The Champ is on the warpath. 377 and now tied for first place overall in event number two.
171 kg, e estão agora empatados para o primeiro lugar na segunda prova.
SRES377, directing the Senate legal counsel to bring a civil action to enforce a subpoena of the Permanent Subcommittee on Investigations.
SRES377, instruindo ao Serviço Jurídico do Senado a intentar uma ação civil... VOTAÇÃO TOTAL DO SENADO SOBRE A RESOLUÇÃO 377... para fazer cumprir uma intimação da Subcomissão Permanente de Investigação.
Senate Resolution 377 is agreed to.
Resolução 377 do Senado é aprovada.
Senate Resolution 377 only authorizes the Senate to file suit against Backpage to enforce its subpoena.
A Resolução 377 do Senado só autoriza o Senado a processar a Backpage para executar a sua intimação.
Do you know that according to 377, oral and anal are also against the law?
O art.º 377 também diz que o sexo oral e anal são ilegais.
05 : 52,377 ahórrate the welcome... 05 : 55,922 I came with the single reason. to rescue to Janet.
Que choque, estou tão feliz que pode vir. Dispenso as amabilidades sociais. Estou aqui para apenas uma coisa.
Is that what this is about?
377,1 00 : 39 : 25,827 - - 00 : 39 : 28,123 Acho que há uma ligação entre o HEARPE e o Tesla.
So I hit 377.
Então, levantei 171 kg.