480 Çeviri Portekizce
152 parallel translation
- My dear captain... when you've been shot down in a British plane by a German destroyer... 300 miles off the coast of England...
- Meu caro capitão... quando se é atacado num avião britânico por um bombardeiro alemão a 480 km da costa inglesa...
It's been fun.
Foi muito divertido. 581 00 : 38 : 22,480 - - 00 : 38 : 23,920 - Lamento ter de ficar com as pinturas.
I've been trying to persuade Henri to come to America and give us Yanks a break.
Tenho estado a tentar convencer o Henri a vir para a América... e dar-nos a nós, Yanks, uma oportunidade. 835 01 : 00 : 46,800 - - 01 : 00 : 48,480 Ele disse que tinha de conversar consigo sobre isso.
What do think of the news?
Que achas das notícias? 842 01 : 01 : 05,480 - - 01 : 01 : 08,000 John que que eu faça uma tounée na América.
Wait and see.
870 01 : 08 : 11,480 - - 01 : 08 : 13,040 O que é tudo isto?
He stole $ 480.
Ele roubou $ 480.
- $ 480.
- $ 480.
[Static] Outer hull temperature now 480 degrees and rising.
A temperatura do casco externo está em 480 graus e a aumentar.
I checked with Astral Anthropology and they're order 480-G, anthropoid, similar to life forms discovered on Hansen's Planet, but much larger.
Falei com a Antropologia astral. São da ordem 480G, antropóides. Semelhantes às formas de vida do Planeta de Hansen, mas maiores.
My family has 480 acres of good bottomland in Yell County.
Minha família possui 480 acres de terras na comarca de Yell.
We were still waiting for you there, less than 100 miles from Kingsbay.
Nós continuávamos ainda ali à espera, a menos de 480 quilómetros de Kingsbay.
- That's 300 miles out.
- Isso é a 480 quilómetros daqui.
- 480, right?
- 480, certo?
- 480.
- 480.
In the World War II, England and its Commonwealth they had suffered to 480 a thousand losses human beings.
Na II Guerra Mundial, a Inglaterra e a sua Commonwealth sofreram 480 mil perdas humanas.
We're going to fly 35,000 men 300 miles and drop them behind enemy lines.
Levamos 35.000 homens de avião durante 480 km e largamo-los por trás do inimigo.
We're in for about... $ 480,500.
Falamos de... 480.500 dólares.
If a train left New York at 300 miles per hour and accelerated speed 15 miles per hour and traveled a distance of 683 miles tell me, sir, what time would that train reach Chicago?
- Se um comboio sair de Nova iorque... a 480 kilómetros por hora... e acelera a sua velocidade em 24 kilómetros por hora... e viajar uma distância de 1100 Km. díga - me... a que horas chega a Chicago?
$ 768,480.
768480 dólares.
- We're at least 300 miles from base.
- Estamos a pelo menos 480 kms da base.
Well, our current debt to OCP is... $ 37,480,911 dollars.
- De acordo com a OCP é... Bob... 37.480.911 dólares.
Can you go any faster?
Segurando a 480. Tu pode ir mais rápido?
George Lucas was to direct John Milius'screenplay. Francis said that Heart of Darkness, which was one of my favorite things I'd ever read, he said it had been tried and no one could lick it.
George Lucas seria o realizador do guião de John Milius. 480.667 ) } CO-ARGUMENTISTA disse que já tinha sido tentado e ninguém tinha tido sucesso.
That was worth driving 300 miles for.
Valeu a pena guiar quase 480 km.
Count down to reanimation of prisoner batches 290, 310, 480 570.
Contagem decrescente para a reanimação dos prisioneiros... 290, 310, 480... 570.
Well, we've come 480 miles so far.
Bem, até agora, já percorremos 770km.
Firing at 480 km above the Earth, experiment sought to create a shield radioactive to prevent the execution of a Soviet missile attack.
Detonando 300 milhas sobre a Terra a experiência criou um escudo radioativo Para impedir a execução de um ataque de mísseis soviético.
The CD-ROM seek rates are still in the 130 millisecond range, there's tons of screen flicker and the new Pentium controller chips from Intel will make these MX 480s obsolete.
O ratio de busca dos CD-ROM ainda estão nos 130 milisegundos, ainda existem muitos problemas com os monitores e os novos chips controladores para Pentium da Intel vão tornar estes MX 480 obsoletos.
Wesley-Richards 480, 375 H H mag.
Westley Ritchards 480, 375H Mag.
We transferred two and a half times the original planned water transfer... some 1,067 pounds.
Transferimos duas vezes e meia a quantidade de água planeada, cerca de 480 quilos.
They think it hit the ground at over 300 miles an hour on a vertical descent.
Pensam que embateu no chão, em descida vertical, a 480 km / h por hora.
It has to appear perfect at 640 x 480.
Tem de parecer perfeito a 640 x 480.
On election day, my mum and I customised 480 cupcakes.
No dia da eleição, eu e a minha mãe fizemos 480 bolinhos.
It has a 300-mile range.
Tem um alcance de 480 km.
'15,480 feet per second. '3,000 feet.'
"914 metros."
Which means, Mr McCloy, we need 480,000 options.
O que significa, Sr. McCloy, que precisamos de 480.000 opções.
480 yen, thank you.
- 480 Ienes, obrigado
186,480.
186,480.
There were 36 homicides last night. Four hundred and eighty sexual assaults, 341 1 robberies 3685 aggravated assaults. All at gunpoint.
Houve 36 homicídios, ontem à noite, 480 agressões sexuais, 3411 assaltos e 3685 agressões qualificadas, todos eles com armas.
It's 3,480 tomans.
Já faz 3.480 tomans.
I need 480 hours of clinical experience to certify.
Preciso de 480 horas de experiência clínica como certificado.
A Musso Lussino 480.
Uma Musso Lussino 480.
If Kevin buys six ounces of Jamaican sinsemilla from Fat Tony for £ 480 cash in hand, and has to divide it amongst 11 of his customers, how much should he charge for an eighth so he can make £ 100 profit to pay off his child support?
Se o Kevin comprar 100 gramas de erva jamaicana ao Tony por 480 libras, dinheiro à vista, para repartir por 11 fregueses, quanto tem de cobrar por cinco gramas para obter 100 libras de lucro e pagar a pensão de alimento?
I can't...
Eu não posso... 480
Despite the fact that we filmed there during September 11th, there was no animosity towards us. After September 11th, people were anxious to reassure us that they were friendly and wanted to see us out there.
Que terrores guardará o Sahara quando estamos a apenas 480 km de um centro comercial britânico, de um polícia, ou de uma caneca de cerveja morna?
Very difficult because it's roof to roof, house to house, and the people can jump from roof to roof.
Atrás destas montanhas, a menos de 480 km de onde me encontro, fica o Deserto do Sahara. O local mais inexplorado do mundo.
APB's within a 300-mile radius.
Foi emitido um alerta num raio de 480 km.
My clinic is some 300 miles from here.
A minha clínica fica a 480 km daqui...
And now ladies and gentlemen, Lot 480.
E agora Senhoras e Senhores, Lote 480.
Holding at 480.
- Pois, qual é a minha velocidade?
Now this place became a kind of centre - a training centre for young girls of the Casbah to teach them how to make a good couscous. Couscous? From the sublime to the ridiculous!
Começámos em Gibraltar, um pequeno enclave britânico, que fica apenas a 480 km do deserto, e passámos por sítios como Marrocos, Senegal e o Mali.