English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ 4 ] / 497

497 Çeviri Portekizce

27 parallel translation
Hansard Volume 497, page 1102, Column B.
Hansard volume 497, página 1102, coluna B.
Article 497, When a crewmember runs out of credit, food may not be supplied until the balance is restored,
Artigo 497. Quando um membro da tripulação fica sem créditos a comida não deve ser fornecida até que o balanço seja restaurado,
497, 498 words.
497, 498 palavras.
I am Model 803-D-RP-DM 497-3-C.
Sou o Modelo 803-D, RP, DM, 497-3C.
D-RP-DM497-3-C.
D, RP, DM, 497-3C.
Dude, I told you to keep up the left!
Dude, eu lhe disse que mantivesse a esquerda! 497
497, 498, 499, 500!
497, 498... 499, 500!
Poor guy's gotta keep calling us on his cell phone because his station lines are jammed with angry calls. 497 tonight.
Ele continua a ligar do telemóvel porque as linhas da estação estão congestionadas devido às 497 ligações de hoje à noite.
38,497.
38497.
And while Bush garnered a respectable 47,497 votes Hance swept into the lead with 53,97...
E embora Bush tenha conseguido uns respeitáveis 47.497 votos, Hance ganhou o lugar com 53.97...
Yeah, the card number is 497... 307. Hey.
O número do cartão é 497307.
" Four hundred and ninety-seven species as of May 8.
497 espécies a 8 de Maio.
Now, the DBS has 510 horsepower, the DB9 over there has 470, and the Virage, that has 490.
Agora, o DBS tem 517 cavalos... O DB9 ali tem 477... E o Virage tem 497.
They're 497 calories each.
Cada um tem 497 calorias.
497.
497.
Four-ninety-seven, 498, 499, 500.
497, 498... 499, 500...
It drove through town to the airport.
Passou pela cidade e foi pro aeroporto. Voo 497.
Flight 497. 8 : 00 a.m. departure.
Embarque às 8h.
To show them I'm ready for anything.
Para lhes mostrar que estou pronto para o que for necessário. Tira. 497-1 00 : 35 : 31,520 - - 00 : 35 : 32,513 Eu não sei usar esta coisa.
Here.
vamos... 264 00 : 25 : 31,497 - - 00 : 25 : 32,663 Diga.
It had been 497 days since the men had last stood on land, but their chance of survival still hung in the balance.
Tinham passado 497 dias desde que os homens não pisavam em terra firme, mas as suas hipóteses de sobrevivência ainda eram incertas.
496, 497, 498, 499, 500.
- Planeta Veldin Por aqui perto... 496, 497, 498, 499, 500. Planalto Kyzil Vamos.
496.. 497.. 498.. 499.. 500!
496, 497, 498, 499 500!
497.. 498.. 499.. 500...!
497, 498, 499, 500.
496..497
496, 497
Flight speed of their ballistic missile, 800 kilometers an hour, or 497... How long do we have, Walter?
A voar na velocidade de 800 km por hora ou 497...
Come on, lets get you settled in.
Vamos, vamos instalar-te 725 00 : 51 : 02,497 - - 00 : 51 : 03,626 Vamos

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]