English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ 5 ] / 5021

5021 Çeviri Portekizce

53 parallel translation
Captain's Log, Stardate 5021 1.4.
Diário do capitão, data estelar 50211.4.
- Mr. Montague.... That's room 5021.
- Sr. Montague... o seu quarto é o 5021.
Apartment fire, 5021 Quincy.
Apartamento em chamas, Quincy, 5021.
George 5021 emergency.
5021, George.
Lincoln 5021 emergency, we have shots fired by the police.
- Está bem! - Vamos! Urgência na Lincoln 5021, tiros disparados pela polícia.
Lincoln 5021 emergency.
Lincoln 5021, urgência.
Copy that, Lincoln 5021.
Percebido, Lincoln 5021.
5021 emergency.
5021 urgência.
[Phone beeps] Lincoln 5021 emergency.
Urgências na Lincoln, 5021.
- Squad, this is george 5021.
Esquadrão, aqui é George 5021.
Lincoln 50-21, I need a patrol unit to check on a possibly abducted family.
Lincoln 5021, preciso de uma viatura para verificar um provável rapto de família.
Lincoln, 5021.
Lincoln, 5021.
There's no other door!
Não há outra porta! Daqui 5021-IDA.
This is 5021-ida. Emergency. Emergency.
Emergência, emergência.
5021 George, I got a carjacked red pickup truck heading north on the 7100 block of Paulina.
5021 George, carrinha vermelha roubada a ir para o norte no quarteirão 7100 da Paulina. Entendido.
- 5021 Emergency.
- Emergência 5021.
- Go ahead, 5021.
- Vá em frente, 5021.
Lincoln 5021, emergency.
Lincoln 5021, emergência.
5021, we got a man down with multiple gunshot wounds.
5021, temos um homem abatido com várias feridas de bala.
Copy that, 5021.
percebido, 5021.
Lincoln 5021, we have shots fired at the Riviera.
Lincoln 5021, temos tiros disparados em Riviera.
5021 George, emergency.
5021 George, emergência.
- Can I get a mobile with 5021?
- Posso ir com o 5021?
Yeah, go for 5021.
Sim, vai com o 5021.
5021 George, hold us down on a personal at 4800 Hazel.
5021 George, aguarde-nos pessoalmente em 4800 Hazel.
5021 George, we're on scene of the 10-1.
5021 George, estamos no local da cena 10-1.
5021 George, we're on scene of the 10-1.
5021 George, estamos no local do 10-1.
5021 David, we have two male blacks fleeing westbound on foot in the 5200 block.
5021 David, temos dois homens negros a fugirem para oeste a pé no bloco 5200.
Copy that, 5021 David.
Percebido, 5021 David.
5021 George.
5021 George.
5021 George's other half...
5021 George na outra parte...
- 5021, squad be advised...
- 5021, esquadrão, informo...
Copy that, 5021 George.
Percebido, 5021 George.
5021 Ida, emergency.
5021, emergência.
5021 George, advise responding units that the wanted offender...
5021 George, avise todas as unidades que vão responder, que o criminoso procurado...
Lincoln, 5021 emergency.
Lincoln, 5021 emergência.
5021 George, plain clothes officers responding.
5021 George, agentes com roupa a civil a responder.
5021 George, we're inside the bank,
5021 George, estamos dentro do banco,
5021 George, shots fired, 10-1, 10-1.
5021 George, tiros disparados, 10-1, 10-1.
5021, George, advise responding, we got a bonafide homicide, offender's in the wind, description unknown, direction of travel unknown,
5021, George, a responder, temos um verdadeiro homicídio, o criminoso está desaparecido, Descrição desconhecida, direcção desconhecida,
- Copy that, 5021 George.
- Percebido, 5021 George.
5021 George, emergency, got a male, white.
5021 George, emergência, tenho um homem, branco.
5021 emergency.
5021 emergência.
- Copy that, 5021.
- Percebido, 5021.
George 50-21.
George 5021.
[smoke alarm blaring] 5021 David.
5021 David.
[shotgun cocks] 5021, Ida emergency. Shots fired at the police.
Sincronizado por : kinglouisxx addic7ed.
5021 Sam.
5021 Sam.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]