7g Çeviri Portekizce
21 parallel translation
With the departure of Mr. Marley... there will now be an entry-level position open in Sector 7G.
Com a partida do Mr. Marley, haverá uma vaga para o sector 7G.
Homer Simpson, sir, one of the carbon blobs from Sector 7G.
Um dos palermas do sector 7G.
Simpson, sir. One of your chair-moisteners from Sector 7G.
Um dos seus humedecedores de cadeiras da Secção 7-G.
One of the finest, bravest men ever to grace Sector 7G.
Um dos melhores e mais corajosos que já abençoou o Sector 7G.
One of your organ banks from Sector 7G.
Um de seus bancos de órgãos do Setor 7G.
Bang-up job, Simpson, but I guess it's back to your trusty post in Sector 7G.
Um serviço tiro-e-queda, Simpson, mas é hora de voltar ao Setor 7G.
One of the fork-and-spoon operators from Sector 7G.
Um trabalhador do Sector 7G.
Better than Chomsly's Man uflvctur /'/ 7g C onsen Z'?
Melhor que "Fabricando Consentimento", do Chomsky?
Security breach in Sector 7G.
Falha de segurança no Sector 7G.
- Sir, we could start him off in Sector 7G.
- Amo, podemos colocá-lo no Sector 7G.
- 7G?
- No 7G?
Pick up in sector 7g.
Retirada no sector 7G.
It was hairy for a minute, but... - Like, we ran out of 7G smartphones.
Foi complicado por momentos, mas, por exemplo, acabaram-se aqueles smartphones 7G da Bondesen.
Well, I just wanna buy one of those 7G smartphones.
Só queria comprar um daqueles smartphones 7G.
No, it's just maintenance, I believe, over here in Sector 7G.
Não, é apenas... manutenção, acho eu, aqui no sector 7G.
- She's on 7G.
- Ela está no 7G.
♪ and you'll know it's me ♪
zecacurto Teener, 1,7g.
What say we make you the new supervisor of Sector 7G?
O que diz se o promovermos a supervisor do sector 7G? Eu?
This is Sector 7G, where... where, uh...
Este é o sector 7G, onde...
Uh, apartment 7g.
- Apartamento 7G.