Adami Çeviri Portekizce
27 parallel translation
Please, is this... who the hell is this? Shaoul adami.
- Quem raio está a falar?
- Hello, Adami.
Olá, Adami. Voltaste.
I meant no disrespect, Adami.
Não te quis faltar ao respeito, Adami.
And stop calling me Adami.
E para de me chamar "Adami."
Farewell, Adami.
Adeus, Adami.
Adami...
Adami.
Adami... what a beautiful name.
Adami. Que nome lindo.
Are you happy, Adami?
És feliz, Adami?
Give us your allegiance, Kai Winn Adami.
Dê-nos a sua aliança, Kai Winn Adami.
What is it, Adami?
O que foi, Adami?
They are not worthy of you, Adami.
Não te merecem, Adami.
It will be the dawn of paradise. And you, Adami, are destined to rule it.
Será o despertar do paraíso e tu, Adami, estás destinada a governar.
He doesn't understand, Adami.
Ele não entende, Adami.
I'm not the same man I was during the occupation.
Adami, não sou o mesmo homem que era durante a ocupação.
- Adami, help me!
Adami, ajude-me.
Adami, are you there?
Adami, está aí?
Adami, listen.
Adami, ouça...
Adami!
Adami.
Adami, listen to me, please!
Adami, dê-me ouvidos, por favor!
Adami!
Adami!
We got the Adami!
isso não. Temos o Adami!
We got the Adami.
Temos o Adami.
What's the Adami?
Quem é o Adami?
What the fuck were you thinking calling Aureliano Adami to resolve a matter involving the Anacleti family?
Onde tinhas a cabeça quando decidiste falar com o Aureliano Adami para resolver um problema relacionado com a família Anacleti?
I didn't call anyone. I don't know this Aureliano Adami.
Não falei com ninguém, não conheço esse Aureliano Adami.
- Pray with me, Adami.
Reze comigo, Adami.