English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ A ] / Afis

Afis Çeviri Portekizce

272 parallel translation
I lifted several prints off the clamps you found by the open window.
Tirei bastantes impressões das braçadeiras, que encontraste ao pé da janela aberta. AFIS
I AFIS-matched them to a neighbor.
- Compara-as com um vizinho.
- We're expediting it through AFIS.
- Estamos a verificá-la na AFIS.
We ran an AFIS match on the fingerprint.
Recorremos ao sistema de identificação de impressões digitais.
Running both prints through AFIS.
A correr ambas as impressões pelo Sistema Automático de Identificação por Impressões Digitais ( AFIS ).
I lD'd her body through AFlS, and located her husband.
Eu identifiquei o corpo pelo AFIS e localizei o marido.
No need for AFlS.
Não é preciso o AFIS.
One came back.
Passei-as pela base de dados da AFIS. Uma foi identificada.
I'm running it through AFIS right now.
Estou a passá-la pelo AFIX agora.
Got a print off your quarter. Ran it through AFlS.
introduzi a impressão digital da moeda no AFIS.
Prints are in AFIS, but they don't match the vice grip.
As impressões estão no AFIS, mas não correspondem às do alicate.
And, in fact, AFIS drew a blank.
Aliás, não correspondem com nada.
His prints are in AFIS.
Tem as impressões digitais no computador.
AFIS didn't find it, but we cut up his prints and figure out where the pieces actually go...
A base de dados não o encontrou. Mas, se cortarmos as impressões, descobrimos onde encaixam os pedaços...
AFIS kicked back nothing on the second set of diaphragm prints.
O segundo conjunto de impressões no diafragma não foi identificado.
Yeah. I got an AFIS hit.
As impressões digitais estavam na base de dados.
Problem is AFIS doesn't play real nice with partials.
O problema é que o AFIS não compara bem impressões parciais.
I ran Warner twice, no match on AFIS.
Eu passei o Matthew duas vezes e não apareceu no AFIS.
AFIS?
- Base de dados?
AFIS.
- Base de dados.
AFIS seems to like someone else.
Mas a base de dados parece gostar de outra pessoa.
Any luck on AFIS?
- Identificaste a impressão digital?
Done run out, and done moved on to a different database.
- Não consegui nada na AFIS, mas mudei de base de dados :
Ran her prints through I-AFIS and I got two hits.
Corri as impressões dela pelo I-AFIS e tive dois resultados.
Jacqui got an AFIS hit off the bloody fingerprint from the toothpaste tube found in Vern's vagina.
O Jacqui obteve correspondência no AFIS, da impressão digital ensanguentada do tubo da pasta de dentes que encontrámos na vagina do Vern.
I AFIS-matched them to a neighbor.
AFIS - Compara-as com um vizinho.
I ran it through AFIS. Got a hit on a cop. Another one.
Passei-as pela base de dados e descobri que eram doutra polícia.
I ran them through I-AFIS.
Passeia-as pelo I-AFIS.
Garbett's ex-wife, three of the waiters and both cooks prints were in I-AFIS because of work cards, but none was a match to the mystery print.
A mulher do Garbett... três das criadas e os dois cozinheiros tinham as impressões na I-AFIS... por causa das licenças de trabalho... mas nenhuma correspondia com a impressão misteriosa.
Well, what else is there left to do but run it through AFIS?
Bem, o que há mais a fazer do que fazer a pesquisa no AFIS?
No hit in AFIS.
Não há resultado no AFIS.
AFIS got a hit on the print off the transmitter in the shoe.
Identifiquei as impressões que havia no emissor do sapato.
Mm-hmm. AFIS hits on our suspects, both just recently released from five-year sentences at Lompoc.
O AFIS detectou os nossos suspeitos, ambos recentemente libertados de Lompoc de uma pena de cinco anos.
No hits off of AFIS.
Nenhum resultado no AFIS?
Same guy, but still no hits from AFIS.
O mesmo tipo mas ainda nada da AFIS.
So far, there's nothing on AFIS.
Até ver não há nada no AFIS.
I'm running it through AFIS now.
Estou a corrê-la no AFIS neste momento.
What are the chances of drug dealer from the golden triangle being on AFIS?
Quais são as chances de um traficante de droga do triângulo dourado existirem no AFIS?
No match in AFIS.
Sem combinação no AFIS.
When I crapped out in AFIS, I went manual.
Pesquisei no AFIS em manual.
AFIS scan complete.
Pesquisa no AFIS completa.
- Can I help? - You can run this part on AFIS.
- Podes fazer correr esta parte no AFIS.
Took AFIS about two minutes to pull this guy out.
Demorou dois minutos ao AFIS para dar com este tipo.
Whoever left them... isn't listed in AFIS.
Quem quer que as tenha deixado não tem cadastro.
Which means the fingerprints won't be found in AFIS.
Daí que as impressões digitais não constem nos registos normais.
Yeah, but he's not in AFIS, he's in NY MERC.
Sim, mas ele não está lá, Está no Mercado de Nova Iorque.
McGee is helping me speed up the search for Lieutenant Jane Doe's fingerprints in the AFIS database.
O McGee está a ajudar-me a agilizar a busca... das impressões digitais da Tenente Jane Doe na base de dados.
Jacqui got a hit through AFIS.
A Jacqui conseguiu uma comparação no AFIS.
I'll print him, get his prints to Delko for AFIS.
- Vou tirar impressões digitais.
Yeah, but not in AFIS.
Yeah, mas não no AFIS.
You upload the print into AFIS?
Procuraste impressões digitais na base de dados?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]