Akemi Çeviri Portekizce
89 parallel translation
- Kaoru Yachigusa Akemi
- Kaoru Yachigusa Akemi
Akemi, how old are you?
Akemi! Quantos anos tens?
Akemi!
Akemi!
Eh, Akemi?
Eh, Akemi!
Akemi, finish that story
Akemi! Acaba o que estavas a contar!
We will offer Seijuro Akemi in return for wealth!
Ofereceremos a Akemi ao Seijuro a troco de riquezas!
If he accepts Akemi, we can live in luxury together!
Se ele aceitar a Akemi, nós podemos viver juntos luxuosamente!
AKEMI NEGISHI
AKEMI NEGISHI
It ´ s Akemi!
É a Akemi!
A-Akemi...
Akemi...
So were you checking out Akemi?
Então estiveste a ver a Akemi?
Akemi...
Akemi...
Infirmary I wonder what ´ s wrong with Akemi...
ENFERMARIA Qual será o problema da Akemi...
A-Akemi is...
A Akemi está...
Um, Akemi... I ´ ve been interested in you for a long time.
Akemi... Tenho andado interessado em ti há já muito tempo.
But even if that was a hallucination, I ´ m scared it'll happen again... I ´ ve got your back, Akemi.
Mas mesmo se aquilo foi uma alucinação, tenho medo que volte a acontecer... Eu trato de ti, Akemi.
A-Akemi!
A-Akemi!
So, Akemi, you like Nagumo...
Então, Akemi, gostas do Nagumo...
I won ´ t let him have Akemi Ito.
Não vou deixar que ele tenha a Akemi Ito.
W-Wait, Akemi...
Espera, Akemi...
I ´ m surprised you thought you could snag Akemi.
Estou surpreendida que tenhas pensado que podias fisgar a Akemi.
Screw your precious little Akemi!
Que se lixe a tua preciosa Akemi!
You want Akemi, don ´ t you?
Queres a Akemi, certo?
A-Akemi.
Akemi.
Hi, Akemi.
Olá, Akemi.
Akemi, do it for me too.
Akemi, fá-lo também por mim.
Sorry, Akemi...
Desculpa, Akemi...
Akemi!
Akemi! Akemi!
Akemi ´ s pussy is pretty damn awesome, isn ´ t it?
A rata da Akemi é um espectáculo, não é?
I ´ m gonna make Akemi squeal after I get done pulverizing you!
Vou fazer a Akemi gemer depois de acabar de te pulverizar!
You mean Akemi?
Estás a falar da Akemi?
Nagumo... I ´ ve got your back, Akemi.
Nagumo... Eu protejo-te, Akemi.
You ´ re beautiful, Akemi.
És linda, Akemi.
What's going on, Akemi?
Que se passa, Akemi?
The child of Tatsuo Nagumo and Akemi Ito.
O filho de Tatsuo Nagumo e Akemi Ito.
Amano Jyaku, Akemi cannot afford to die until I am born.
Amano Jyaku, a Akemi não pode morrer até eu nascer.
Change Nagumo and Akemi back to the way they were!
Volta a colocar o Nagumo e a Akemi como eram antes!
In a hundred years, I will be born into this world from Akemi ´ s womb.
Dentro de cem anos, nascerei neste mundo do útero da Akemi.
And I'll see your, Nagumo ´ s, and Akemi ´ s future with my own eyes!
E verei o teu futuro, o do Nagumo, e o da Akemi com os meus próprios olhos!
Character Designs by Akemi Takada, Yuuki Masami
Design de personagens por Akemi Takada, Yuuki Masami
Produced by SATOSHI FUKUSHIMA AKEMI SUYAMA
Produced by SATOSHI FUKUSHIMA AKEMI SU YAMA
A messenger, sent by Akemi.
Um mensageiro, enviado por Akemi.
Akemi?
Akemi?
You saw Akemi?
Veste a Akemi?
This Akemi who sent for Xena...
Esta Akemi que procura a Xena...
- Akemi, meet...
- Akemi, conhece a- -
Akemi!
¡ Akemi!
Come on, Akemi, keep up.
Vamos, Akemi, continua.
When I travelled with Akemi to her island, for the ransom...,... I was to learn that my heart was seeking something else.
Durante a viagem com Akemi para sua ilha, pelo resgate me daria conta de que meu coração procurava algo mais.
Listen, Akemi... I don't want you to take this the wrong way.
Escuta, Akemi não quero que me malinterpretes.
You taught Akemi the pinch.
Lhe ensinaste o golpe a Akemi.