Alonzo Çeviri Portekizce
367 parallel translation
- Alonzo.
- Alonzo.
- Yes, Alonzo?
- Sim, Alonzo?
Alonzo Smith, did it occur to you you might take your sister to the dance?
Alonzo Smith, não lhe ocorreu levar a sua irmã ao baile?
I AM BACK AGAIN, ALONZO.
Estou de volta, Alonzo.
[Lawyer] " I, Alonzo J. Flagg, being of sound mind, do hereby declare this to be my last will and testament.
Eu, Alonzo J. Flagg... em minha mente sã... Declaro que esta é a minha última vontade e testamento.
He is the grandson of the late Alonzo Flagg of Boston.
Ele é o neto do falecido de Alonzo Flagg de Boston.
I'm Alonzo Davis.
Sou Alonzo Davis.
Why'd you come back, Alonzo?
Porque voltaste, Alonzo?
Uncle Alonzo, I hereby present you with the first law college Humanitarian-of-the-Year Award.
Tio Alonzo, venho presenteá-lo... com o primeiro Prémio de Filantropo do Ano da Faculdade de Direito.
You figured to take care of your Uncle Alonzo.
Resolveu tomar conta do seu tio Alonzo.
Would I, Alonzo Hawk, Humanitarian of the Year, stoop to such tactics?
Mas eu, Alonzo Hawk... Filantropo do Ano... rebaixar-me-ia a essas táticas?
Don't tell me you're from Alonzo Hawk?
- Veio a mando de Alonzo Hawk?
Remember, Alonzo Hawk sent him.
Lembre-se, Alonzo Hawk o enviou.
Then Alonzo Hawk came along to tear the place down.
Aí Alonzo Hawk veio derrubar o prédio.
I wasn't gonna let rats from Alonzo Hawk talk her out of her home.
Não ia deixar que os ratos do Alonzo Hawk a tirassem da casa.
To Alonzo Hawk?
Com o Alonzo Hawk?
I can't believe Uncle Alonzo would do things like that.
Não acredito que tio Alonzo faria algo assim.
Uncle Alonzo,
Tio Alonzo...
Alonzo Hawk may be betrayed, but he is never defeated!
Alonzo Hawk pode ser traído, mas nunca derrotado!
I tell you, Mother, you've never seen Uncle Alonzo in such a rage!
Mãe, a senhora nunca viu o tio Alonzo com tanta raiva!
No, I will not go back and apologize to Uncle Alonzo!
Não vou voltar e pedir desculpas ao tio Alonzo!
Uncle Alonzo used to push me around and you were always telling me what to do.
O Tio Alonzo me manipulava, a senhora me dizia o que fazer.
"Alonzo Hawk Van Storage."
"Furgões e Depósito Alonzo Hawk."
You are about to be surrounded by agents of the Alonzo Hawk Security Service.
Serão cercados por seguranças da Agência Alonzo Hawk.
It looks like Uncle Alonzo!
Acho que é o tio Alonzo!
I suddenly realized what an enormous amount of trouble Alonzo Hawk is giving me.
Eu dei-me conta... do aborrecimento que Alonzo Hawk me está causando.
That is when Alonzo Hawk is at his most dangerous.
É agora que Alonzo Hawk torna-se mais perigoso.
Oh, no! Uncle Alonzo, I don't believe you've met Mrs. Steinmetz.
Tio Alonzo, conheça a Sra. Steinmetz.
I am going to say something. I've sent Uncle Alonzo a card every Christmas since I was seven years old, and here's his address.
Eu mando cartões de Natal para o tio Alonzo... desde os sete anos de idade.
This is Alonzo Hawk.
- Aqui é o Alonzo Hawk.
It must be Mr. Alonzo.
Deve ser o Sr. Alonzo.
TROY : Mr. Alonzo, the ad that you placed in the newspaper said that you wanted to sell half interest in your farm.
Sr. Alonzo, o anúncio que você colocou no jornal diz que você quer vender metade de sua fazenda.
Your employees set fire to the seeds we had in the back of Mr. Alonzo's truck.
Seus empregados atearam fogo nas sementes dentro do caminhão de Alonzo.
And we want this horse delivered to Mr. Alonzo's ranch.
E nós queremos este cavalo entregue na fazenda de Alonzo.
Once finished, they can remain with the Alonzos and begin their adjustment to Earth life.
Uma vez terminado, eles podem permanecer com o Alonzo e começar se ajustarem para viver na Terra.
I don't know where Alonzo is getting his steam from.
Eu não sei onde Alonzo conseguirá água
So Mr. Alonzo can find out how his seeds are growing.
Assim Sr. Alonzo pode ver suas sementes crescendo.
And the man who is behind it all is Hector Alonzo.
E o homem pôr trás de tudo é Hector Alonzo.
Hector Alonzo?
Hector Alonzo?
I have seen alien beings at Alonzo's place.
Eu vi aliens nas terras de Alonzo.
I was out at Alonzo's last night, and I saw a group of alien beings there!
Eu estava na terra de Alonzo ontem à noite, e eu vi um grupo de aliens lá!
You know why I'm here, Alonzo.
Você sabe pôr que eu estou aqui, Alonzo.
Mr. Alonzo, we're sorry for bothering you, and your friends.
Sr. Alonzo, nós sentimos muitos pelo aborrecimento, e aos seus amigos.
Mr. Alonzo, me and the other growers have been having second thoughts about this water situation.
Sr. Alonzo, eu e o outro growers temos pensado sobre esta situação sobre a água.
- Alonzo, are they healthy?
- Alonzo, são saudáveis?
Take them away. Quickly.
Alonzo, leva-os!
- Alonzo Mosely, fbi.
- Alonzo Mosely, FBI.
"Alonzo Mosely".
"Alonzo Mosely".
Alonzo.
Alonzo.
Alonzo Mosely, Federal Bureau of Investigation.
Alonzo Mosely, FBI.
Just ask for Agent Alonzo Mosely.
Pergunte pelo Agente Alonzo Mosely.