Ambassador mollari Çeviri Portekizce
26 parallel translation
Ambassador Mollari, do you have any questions?
Eu quero todos os relatórios confiscados até 1600. Que deus te ajude, filho.
Ambassador Mollari.
Embaixador Mollari.
Ambassador Mollari!
Embaixador Molari!
They'll say, "Ambassador Mollari is a most fortunate man."
Eles dirão, "O Embaixador Mollari é um homem cheio de sorte".
Perhaps we can begin the talks while Ambassador Mollari is found.
Talvez possamos começar as negociações enquanto o Embaixador Mollari não é encontrado.
I shall return, but when Ambassador Mollari is here, and not before!
Eu volto quando o Embaixador Mollari estiver aqui, e não antes!
- Ambassador Mollari, please.
- Embaixador Mollari, por favor.
You have a problem, Ambassador Mollari.
Você tem um problema, Embaixador Mollari.
When the time is right Ambassador Mollari will do exactly as we wish.
Quando for a altura certa o Embaixador Mollari fará exactamente o que pedir-mos.
Ambassador Mollari, may I present Aria Tensus and my cousin, Kiron Maray.
Embaixador Mollari, permita-me apresentar Aria Tensus e o meu primo, Kiron Maray.
And Ambassador Mollari wants to have a long talk with both of you.
E o embaixador Mollari quer ter uma longa conversa com vocês.
I've got Ambassador Mollari on the link.
Tenho o Embaixador Mollari no comunicador.
Ambassador Mollari, what's going on here?
Embaixador Mollari, o que se está a passar?
I have a message for Ambassador Mollari, a favor.
Eu tenho uma mensagem para o embaixador Mollari, um favor.
Set one foot in Ambassador Mollari's quarters, you'll be either dead or gone.
Um único pé nos aposentos do Embaixador Mollari, e ou morre ou vai embora.
Ambassador Mollari, what about the Narn civilian population?
Embaixador Mollari, e quanto à população civil Narn?
Ambassador Mollari, please.
Embaixador Mollari, por favor.
It's Ambassador Mollari.
É o Embaixador Mollari.
He asked me to convey his compliments on your hard work... even if some parts of it do read as if they were written by Ambassador Mollari.
Ele pediu-me para te agradecer pelo teu duro trabalho mesmo que algumas partes pareçam ter sido escritas pelo Embaixador Mollari.
You are Ambassador Mollari?
Você é o Embaixador Mollari?
Excuse me, have you seen Ambassador Mollari?
Com licença, você viu o Embaixador Mollari?
While I was waiting for you, Ambassador Mollari told me everything about you.
Enquanto estava á tua espera, o Embaixador Mollari contou-me tudo acerca de ti.
Ambassador Mollari has returned to Centauri Prime... to take up his role as advisor on planetary security.
O Embaixador Mollari regressou a Centauri Prime... para ocupar a sua posição como consultor na segurança planetária.
This came shortly after Ambassador Mollari was informed... of our plans at a regular briefing sesion.
Isso aconteceu logo após o Embaixador Mollari ter sido informado dos nossos planos numa reunião.
Ambassador Mollari.
Mesmo antes do transporte deixar de se mexer, ele accionou os propulsores dianteiros reduzindo a aceleração quase para zero.
As ambassador of the Narn, I demand Mollari be censured for his flouting of protocol!
Como Embaixador dos Narn, eu exijo que Mollari seja censurado... pelo seu desrespeito pelo protocolo!