Angouléme Çeviri Portekizce
7 parallel translation
I took this for you at Angouléme.
Ganhei isto por vós em Angoulême.
- You met Duc d'Angouleme, of course.
- Já conhece o duque d'Angouleme.
Like Angouleme-city, like Tokyorama
Como Angoulême-city, como Tokyorama
Oh, I got hold of some coins in Angouleme that completely contradict the theory of direct taxation under Dagobert.
Eu disse-te! Tive acesso a umas moedas de dinheiro em Angoulême cuja existência contradiz integralmente a tese dos impostos directos no reinado de Dagoberto. isso mesmo.
The Princess of Angouleme, Queen of Navarre, sister of the King... agree to give Michael Kohlhaas the right... to have his case tried again... on the condition that he relinquish his weapons.
"A Princesa de Angoulême, Rainha de Navarra, irmã do Rei, " concede o perdão a Michael Kohlhaas, e o direito de passagem, " para uma nova instrução do seu caso...
In the name of Marguerite, Princess of Angouleme
Em nome de Marguerite, Princesa de Angoulême
Hoc in conspectus multitudinis unxi te... â ™ ª keep it by your side now â ™ ª whatever the weather... John phillip valois-angouleme,
João Filipe Valois-Angoulême,