English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ A ] / Aren't you hungry

Aren't you hungry Çeviri Portekizce

140 parallel translation
Aren't you hungry?
Não tens fome?
You're hungry, aren't you?
Tens fome?
What's the matter, aren't you hungry?
Qual é o problema, você não está com fome?
Aren't you hungry?
Tens fome?
You're hungry, aren't you, Harry?
Tens fome, não tens, Harry?
Aren't you hungry, Karl?
Não tem fome, Karl?
Maile, you haven't touched your breakfast. Aren't you hungry?
Maile, não tocou no seu café.
- You're hungry, aren't you?
- Têm fome, não têm?
- Aren't you hungry, Doctor? Yes, but I follow a very special diet, Stubbins.
- É altamente nutritiva e muito boa.
But you aren't even hungry!
Uma bolacha? Se nem sequer tiver fome.
Aren't you hungry, baby?
Pobrezinho. Nem mesmo um bocadinho?
- Aren't you hungry?
- Não tens fome?
- What's the matter, aren't you hungry?
- Obrigado. - Que se passa, não tem apetite?
Aren't you hungry?
Tenha cuidado, senhorita.
- Aren't you hungry?
- Não está com fome?
Aren't you hungry?
Não está com fome?
Aren't you hungry now?
Não tens fome agora?
I'm hungry, aren't you?
Tenho fome, você não tem?
- Aren't you hungry?
- Não tens fome? - Não.
– Hey. You guys aren't very hungry. – We're starved.
Ei, estão com muita fome?
- B.A., aren't you hungry?
- BA, não tens fome?
Aren't you just a Iittle hungry?
Não tens nem um pouco de fome?
Aren't you hungry?
- Tu não estás?
Aren't you hungry?
Não comes?
You're hungry, aren't you?
Não tens fome?
Aren't you hungry, Mr. Anderson?
- Não está com fome, Sr. Anderson?
Aren't you hungry, Joshua?
Não tens fome, Joshua?
Aren't you hungry?
Não estas com fome?
Aren't you hungry?
- Não tens fome?
- You sure you aren't hungry?
- De certeza que não tens fome?
Aren't you hungry?
Tu não?
Aren't you hungry honey?
Estás com fome, querida?
Aren't you hungry for something warm after all this time?
Não tens vontade de algo quente depois de tanto tempo?
Oh, you are hungry, aren't you?
Não se preocupe. Tudo bem.
Bet you're hungry, aren't you?
Aposto que tens fome, não tens?
How nice of you. Aren't you hungry, Kenny?
Não tens fome, Kenny?
You're hungry, aren't ya?
Tens fome, não é?
Aren't you hungry? No, no. Really, I'm interested.
Estou interessado.
Yes. You're a hungry one, aren't you, Scott?
É um homem muito ambicioso, não é, Scott?
- Madeline, aren't you hungry?
Madeline, não tens fome?
Aren't you hungry?
- Não estão com fome?
What's wrong, aren't you hungry?
Que se passa? Não tens fome?
You're hungry, aren't you?
Estás com fome, não estás?
- Aren't you hungry?
Não está com fome?
AREN'T YOU HUNGRY?
Não estás com fome?
I know you're hungry, aren't you, boy?
Sel que está com fome, não está?
Hungry little man, aren't you?
É um carinha faminto, não é?
Aren't you going to get hungry?
Não vais ficar faminta?
Or if he's not, you can get surf and turf, though you risk looking like a pig, but some guys aren't turned on by a big appetite, and now I'm not just confused, I'm massively hungry.
Se não se fizer isso e comermos tudo, podemos parecer animais, mas há quem se excite com um grande apetite. E agora não estou só confusa, tenho fome. Eu também.
You are hungry today, aren't you?
Estás mesmo cheio de fome.
- Aren't you hungry?
Não tens fome?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]