Beek Çeviri Portekizce
72 parallel translation
I see Dawson's Creek heartthrob James Van Der Beek.
Vejo o arrebata-corações de Dawson Creek, James Van Der Beek.
- No! Oh my God. naked pictures of James Van Der Beek.
Meu Deus, imagens do James Van Der Beek nú.
It's about James Van der Beek. isn't it?
É sobre o James Van der Beek, não é?
Is Beek off the "Creek"?
O Beek vai sair da "Creek"? ( = Série televisiva Dawson's Creek )
James, actually. James Van Der Beek.
James... atualmente James Van Der Beek
[Banging on door] Mr. Biggs, Mr. Van Der Beek, this is Security.
Ser biggs, Sr Van Der Beek, aqui é a Segurança
Mr. Biggs, Mr. Van Der Beek!
Sr. Biggs, Sr. Van Der Beek!
Crack? Uh, Biggs and Van Der Beek are on the set, Chaka.
Uh, Biggs e Van Der Beek estão no set, Chaka.
You are not upstaging me, Van Der Beek.
Você não vai me embaçar Van Der Beek.
Mr. Biggs, Mr. Van Der Beek, I just wanted to say hi. I'm- -
Mr. Biggs, Mr. Van Der Beek, Eu só queria dizer oi.
Because yesterday I walked out that joint after losing four years of my life, and your cold decking teen beek cover boys.
Porque saí ontem da prisão depois de perder 4 anos da minha vida... e vocês são uns trapaceiros que saem na capa da Teen Beat.
Who you got for me? I'm a get your beek wet later, Dog.
O que têm para mim, vou pegar o seu depois, cachorro.
Were you going to tell me that you hired James Van Der Beek?
Ias-me contar que contratas-te James Van Der Beek?
I am the leader of the Pha Beek Krut pirates.
Eu sou o Lider dos piratas Pha Beek Krut.
James Van Der Beek, my nigger.
James Van Der Beek, o meu preto.
James Van Der Beek, my nigger.
James Van Der Beek, meu preto.
Karen Van Der Beek.
Karen Van Der Beek.
James Van Der Beek.
James Van Der Beek.
The beek from the creek.
O bico do riacho.
Le beek c'est chic.
Le Beek c'est chic.
Van Der Beek like.
Van Der Beek gosta.
James Van Der Beek?
- James Van Der Beek? - Sim.
Ahh. Chloe is best friends with the actor James Van Der Beek.
O melhor amigo da Chloe é o ator James Van Der Beek.
If you told 12-year-old me that one day I'd be at a fancy New York wedding, making out with James Van Der Beek, while Kevin Sorbo watched,
Se me dissessem aos 12 anos que estaria num casamento chique em Nova Iorque, aos beijos com o James Van Der Beek enquanto o Kevin Sorbo via, eu diria que estavam loucos.
"James Van Der Beek, " newest cast member of'dancing with the stars,' "leaving club with dark-haired beauty and self-proclaimed California raisin heiress."
"James Van Der Beek, o novo membro de Dança com as Estrelas, sai de uma discoteca com uma beldade morena e autoproclamada herdeira das passas da Califórnia."
James Van Der Beek is at my wedding.
O James Van Der Beek está no meu casamento. Com licença.
Well, I'd better get back to my date, James Van Der Beek.
Bem, vou ter com o meu acompanhante, o James Van Der Beek.
and launch my own line of jeans. So... Beek jeans.
Então Beek Jeans.
Put your cheeks in a beek.
Põe as tuas nádegas numas Beek.
You don't see it?
BEEK JEANS COLOQUE AS NÁDEGAS NUMAS BEEK - Não vês?
I've got an entire room dedicated to various James Van Der Beek action figures.
Tenho uma sala inteira dedicada a bonecos de James Van Der Beek.
Is that James Van Der Beek?
Isso é o James Van Der Beek?
It's james van der beek!
É o James Van Der Beek.
Was that james van der beek?
Vem até cá... - Era o James Van Der Beek?
Is james van der beek.
Nem todos os que me ligam são o James Van Der Beek.
( siren wailing in distance )
QUER FICAR EM CASA DO JAMES VAN DER BEEK?
See, I had the olive oil tasting At james van der beek's place.
Fiz a prova de azeite em casa do James Van Der Beek.
And now welcome james van der beek And valentina delgado!
E agora deem as boas-vindas a James Van Der Beek e Valentina Delgado.
I can't believe we're at James Van Der Beek's funeral.
Não acredito que estamos no funeral do James Van Der Beek.
James Van Der Beek's viking funeral in Central Park, June.
No funeral víquingue do James Van Der Beek em Central Park, June.
( Whispers ) June Van Der Beek.
Reage. June Van Der Beek.
Mike, you think "People" magazine would find it interesting to know that James Van Der Beek ladled and left?
Mike, será que a revista People estaria interessada em saber que o James Van Der Beek distribuiu uma colherada e se foi embora?
I'm just gonna flash them the beek.
Vou mostrar-lhe um pouco do Beek.
James van der beek.
O James Van Der Beek.
I know you think you're pretty, But you're sean astin pretty, not van der beek pretty.
Sei que achas que és bonita, mas estás ao nível do Sean Astin, não ao nível Van Der Beek.
I think james van der beek was molested By his old acting coach.
Penso que o James foi abusado pelo antigo professor de representação.
It's on the cover of every tabloid in the checkout line.
CASSETE DE SEXO DO PRÍNCIPE HARRY E DO JAMES VAN DER BEEK Está na capa de todos os tabloides nas caixas dos supermercados.
And James Van Der Beek!
Valentina Delgado e James Van Der Beek.
Van der beek. ( door closes )
Van Der Beek.
Look, van der beek's breaking down.
O Van Der Beek está a ir abaixo.
And he's James Van Der Beek.
E ele é o James Van Der Beek.