Boko Çeviri Portekizce
69 parallel translation
Boko.
Boko.
Hey, Boko, you don't have like, a premoistened towelette on you by chance, do you?
Hey, Boko, você não tem, tipo, um casa de banho limpa por aqui, tem?
Boko give Debbie?
Boko dá a Debbie?
Debbie give Boko?
Debbie dá a Boko?
Bye, Boko!
Tchau, Boko!
Boko, listen.
Boko, escute.
Do you see something, Boko?
Você vê algo, Boko?
Boko!
Boko!
Boko Haram.
- Boko Haram.
Are we sure it's Boko Haram?
Temos a certeza que foi o Boko Haram?
Okay, top of the book is Boko Haram, Madam President.
Muito bem. No topo da lista está o Boko Haram, Sra. Presidente.
They're too afraid of Boko Haram to act and too corrupt to be effective if they did.
Têm demasiado medo do Boko Haram para agir... e são demasiado corruptos para serem eficazes, se agissem.
What's the takeaway on Boko Haram?
O que é que resolveram sobre o Boko Haram?
We've been down this road. Direct action against Boko Haram could ignite a powder keg that we are not prepared to deal with if it explodes.
Sabe que uma acção directa contra o Boko Haram pode gerar consequências para as quais não estamos preparados se vierem a acontecer.
What is your reaction to the recent actions by Boko Haram?
Qual é a sua reacção às recentes acções do Boko Haram?
We're 12 hours down on the Boko Haram timeline. Yes.
Estamos 12 horas atrasados relativamente ao prazo do Boko Haram.
Boko Haram and the girls they've taken make it dangerous for all of us.
O Boko Haram e as raparigas que levaram tornam-no perigoso para todos nós.
I used to be guardian of the moon, boko! For that with one I wish you holding spray.
Já fui o Guardião da Lua, amigo, mas isso era quando eu era jovem e brilhante.
Don't listen to these snakes, boko!
Não ouças estas cobras, camarada.
It's 100 days since Boko Haram abducted more than 200 girls.
Passaram 100 dias desde que Boko Haram raptou mais do que 200 raparigas.
They're the guys used to light up Boko Haram.
Form eles que eliminaram o Boko Haram.
The admiral is currently on the hit list of both Boko Haram and the Aryan Nation.
- O Almirante está actualmente na lista de assassínio tanto dos Boko Haram quanto da Nação Ariana.
Right now, we're targeting Boko Haram. Highly advanced.
neste momento, temos como alvo o Boko Haram.
As are Jihadist Union, ISIL and Libyan Brigade.
Altamente avançado. Assim como a União Jihadista, Boko Haram e a Brigada Líbia.
Yes, but for beta testing purposes, we're focused on Boko Haram.
Sim, mas para fins de testes beta, estamos focados no Boko Haram.
She's got the CIA all over Boko Haram.
Colocou a CIA em cima do Boko Haram.
Yep, playground of Boko Haram, who, by the way, just pledged allegiance to the Islamic State.
Sim, a propósito, o parque de diversões do Boko Haram, que acabou de prometer lealdade ao estado islâmico.
So, your opinion is that Boko Haram is opposed to any further attempts at negotiation to get the girls back?
Então, a tua opinião é que o Boko Haram opõe-se a qualquer outra tentativa de negociação para recuperar essas raparigas?
Compounded, of course, by Boko Haram's terror campaign.
Misturada, é claro, com a campanha de terror do Boko Haram.
But the spoiler is Boko Haram.
Mas o problema é o Boko Haram.
Find out how to secure the necessary medical aid without capitulating to Boko Haram.
Descobre como conseguir a ajuda médica necessária sem capitular diante do Boko Haram.
Just what Boko Haram wants.
Isso é mesmo o que o Boko Haram quer.
But isn't luring us into a ground campaign in remote territory exactly what Boko Haram wants?
Mas isso não nos leva para uma campanha terrestre num território remoto exactamente como o Boko Haram quer?
Did you watch the Boko Haram video?
Viste o vídeo do Boko Haram?
- in place with Boko Haram.
- no local com o Boko Haram.
Okay, then no one's in charge of Boko Haram.
Está bem, então não está ninguém encarregado do Boko Haram.
Boko Haram has claimed responsibility for the 18 missing schoolgirls.
O Boko Haram assumiu o rapto das 18 meninas desaparecidas.
I was trained to profile ISIS rebels, Hezbollah, Boko Haram- - bad guys I don't mind seen taken out.
Fui treinada para fazer o perfil de rebeldes do ISIS, do Hezbollah e do Boko Haram, bandidos que não me importo de apagar.
Boko Haram.
Boko Haram.
Boko Haram is Africa's largest terrorist organization.
Boko Haram é a maior organização terrorista da África.
We're tracking an HVT, a courier with intimate knowledge of Boko Haram's operations.
Estamos a seguir a pista de um mensageiro importante, que conhece as operações de Boko Haram.
Been running as a courier for boko haram and isil these past few months.
Tem sido mensageiro para Boko Haram e EIIL nos últimos meses.
The one boko haram picked up.
- O que Boko Haram capturou.
Do you know what boko haram does to girls?
Sabe o que Boko Haram vai fazer às raparigas?
This is boko haram we're talking about.
Estamos a falar de Boko Haram.
This is boko haram we're talking about.
É de Boko Haram que estamos a falar.
What he's told us points to this region. There are some small refineries in the area, which is a new zone of bh activity.
O que ele nos disse sobre essa região, é que existem pequenas refinarias na área, que é a nova zona de actividade de Boko Haram.
You were raped by boko haram, na'omi.
Foi violada pelo Boko Haram, Na'omi.
The meeting with Boko Haram is a go.
A reunião com Boko Haram vai acontecer.
Employees at a refinery in our search sector confirmed suspicious Boko Haram activity nearby.
Empregados duma refinaria no nosso sector de busca confirmaram actividades suspeitas de Boko Haram nas proximidades.
I mean, good things, like Boko Haram and the kidnapped girls.
Coisas boas, como o Boko Haram e as raparigas raptadas, mas, também passamos dos limites algumas vezes.