English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ B ] / Bp's dropping

Bp's dropping Çeviri Portekizce

79 parallel translation
The BP's dropping all the time.
A tensão não pára de descer.
And his BP's dropping.
Passou para 50 e a tensão está a cair.
- BP's dropping.
- A TA está a baixar.
BP's 40 and dropping.
Tensão, quarenta, e segue baixando.
BP's dropping, 68 / 40.
A tensão está caindo. 6,8 / 4,2.
- BP's dropping. 50.
- A tensão está caindo.
- BP's dropping. 60 systolic.
- A tensão baixa. Seis de sistólica.
- BP's dropping. 90 / 60.
- PA a cair : 90 / 60.
- BP's still dropping.
- PA continua a cair.
- BP's 70 and dropping.
- A PA está a 70 e a descer.
Her BP's dropping.
A pressão arterial dela está a baixar.
BP's dropping fast.
A pressão arterial está a cair.
- BP's dropping.
- A tensão está caindo.
BP's dropping.
A BP está a cair.
- BP's dropping, 54 systolic.
- A TA está a cair, 54 sistólica.
- BP's dropping, 55 / 44.
- TA a cair, 55 / 44.
BP's dropping, 92 / 56.
TA a cair, 92 / 56.
BP's dropping again.
- Abby! A TA está novamente a cair.
BP's dropping, 66 over 35.
A tensão está a descer para 66 / 35.
His temp's way up, and BP's dropping, doctor.
A temperatura está muito alta, a PA está a baixar.
- BP's dropping!
- Pressão arterial em queda.
She's hypothermic, her BP's dropping to 90 / 60.
Está em hipotermia, a tensão arterial está a descer para 9 / 6.
- BP's dropping.
- A pressão sanguínea está a descer.
BP's dropping.
A frequência cardíaca está a diminuir.
- BP's dropping, 90 / 50.
- A tensão está baixar, 90 / 50.
BP's dropping. Heart rate, 47.
Ritmo cardíaco a 47.
Her BP's dropping.
A sua pressão arterial está a baixar.
Tachycardic in the 120s, BP's 86 over 40 and dropping, 02 stats in the 80s with assisted ventilation...
Taquicardia nos 120, pressão arterial 86 sobre 40 e a decair.
BP's still dropping, 88 / 52.
A tensão continua a baixar, 88 / 52.
- BP's dropping to 58 over 20.
- A TA baixou para 58 / 20.
BP's dropping!
A TA está a baixar!
- BP's dropping, 90 / 60.
- A pressão está a cair, 90 / 60.
- BP's erratic, dropping.
- A pressão arterial está irregular, a cair.
- BP's still dropping.
- A TA continua a baixar.
TAUB : BP's dropping, 90 systolic.
A tensão arterial está a descer, a sistólica está a 90.
TAUB : BP's still dropping.
- Tensão arterial a descer.
BP's dropping.
Pressão arterial a descer.
BP's dropping fast. Respiration are slow, shallow and irregular.
- Respiração abaixo do normal.
BP's dropping.
- A tensão arterial está a descer.
BP's still dropping. She's gonna stroke.
A tensão continua a descer.
- BP's 90 / 70 and dropping.
- Pressão sanguínea a 90 / 70 e a descer.
- BP's still dropping.
- A TA ainda está a baixar.
- BP's dropping.
- TA a baixar.
- [Owen] BP's dropping out!
- TA a descer.
Don't move... - [monitor beeping rapidly] - BP's dropping!
- A TA está a descer.
BP's dropping. What's happening to her?
- Tensão arterial a descer.
BP's 80 / 50 and dropping.
A pressão sanguínea está 80 / 50 e a cair.
- BP's dropping, Sam.
- A PA está a baixar.
All right, BP's dropping.
A tensão está a descer.
BP's dropping.
Pressão a cair.
No OR? Her BP's dropping, her temp is 1 04, she's getting septic before my eyes.
A TA está a baixar, está com 40º, vai entrar em septicemia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]