English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ B ] / Busty

Busty Çeviri Portekizce

65 parallel translation
Busty, Simms and Pat Sullivan, sir.
Busty, Sims, Pat Sullivan, senhor.
No, listen, your bust looks absolutely right, because let me tell you something you don't want to look too busty.
Penso que... Ouça, o seu busto parece-se absolutamente perfeito. Deixe-me que lhe diga.
You and your busty opera stars.
Tu e as tuas peitudas divas de ópera.
No. White always makes me look too busty.
Eu mereço uma noite de folga.
- You're busty indeed
- Tu és grande.
For a busty Swedish love goddess, press three now.
Para uma sueca peituda, deusa do amor, disque "3".
* now grab a nug whose cones are busty * * weiz her gig and make her crusty * * grab your dude don't use roughness * * move in close and groove his buffness * * buff the wood, buff the wood come on, buff the wood *
Agarrem uma jeitosa com grande busto... abanem-na e tornem-na uma "brasa"... Agarrem o vosso homem, mas sem brutidade... apertem-no e agrarrem-lhe as "bochechas" Apertem a "madeira".... apertem a "madeira"...
"Stunning, busty brunette"...
"Morena estonteante e de generosos seios..." És tu?
If you're not completely satisfied, you can be Busty St. Clair.
Se não gostares, mudas para Seios St.
I don't want to be Chesty LaRue or Busty St. Claire.
Clair. Eu não quero ser Peituda LaRue, ou Seios St.
And a busty succubus from hell...
E uma valentona do inferno...
Wait, don't you have to pay for... ... Busty Ladies?
Espera, não pagas a Senhoras Peitudas?
How do you think the Buddha would feel about being sandwiched between Hustler and Busty Biker Babes?
Como achas que o Buda se iria sentir no meio de revistas Hustler e motociclistas peruanas?
Remember that busty woman who ran out on the field... and farted at the ballplayers?
Lembras-te da mulher peituda que correu no campo e peidou nos jogadores?
But me, for example, I don't like busty women.
Menos mim, por exemplo, não faço eu goste de mulheres de busty.
- Cousin. 0ne very sexy... rich, busty blonde! - Was she a relative?
- É parente dele?
- [Michael] Hey, Busty.
- Olá, Busty.
- What's Busty doing here?
- O que faz aqui o Buster?
Pictures of Sebby with a busty brunette.
Fotografias do Sebby com uma morenaça mamalhuda.
Pictures of Sebby with a busty brunette.
Sabe, garota, a vida não é composta apenas de viver olhando a vida alheia.
Those matching vases and the big, ugly, busty thing at your house they're broken.
Aquele par de vasos e o grande e feio busto lá na tua casa eles partiram-se.
I was busty, too, we were the same height, with platinum blond hair... We were identical.
Eu também era robusta... tínhamos a mesma altura, cabelos loiros prateados...
All right. He's gonna lowball us, so just let me do the talking, all right, Busty?
Ele vai-nos subvalorizar, por isso deixa-me ser eu a falar, está bem, Busty?
Oh, she's that busty comic book tart that turned Seth into an egomaniac by agreeing to publish his graphic novel, and then threatened to sue Zach if he pulled out of the comic.
É aquela editora manhosa que tornou o Seth num egocêntrico, ao concordar em publicar a sua BD, e que depois ameaçou processar o Zach se ele abandonasse a B.D.
He drives a white van, or maybe a white horse, and he likes to spank busty women.
Conduz uma carrinha branca, ou talvez um cavalo branco e gosta de "espancar" mulheres peitudas.
I need two copies of Playboy, Party Doll, Stag Night... Baby Doll, Hotsy Totsy, French Flip, Pink Lace, Busty and Juggle.
Preciso de dois exemplares da Playboy, Party Doll, Stag Night Baby Doll, Hotsy Totsy, French Flip, Pink Lace, Busty and Juggle.
Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha We got hired'cause we are busty
Fomos contratados porque somos todas boas...
I mean, if I were to cheat on my wife it would be with like a, you know, busty blonde or an Asian with pointy nipples.
Se enganasse a minha mulher era com uma loura de mamas grandes. Ou uma asiática com mamilos pontiagudos.
Must have been some other busty Iong-legged blond.
Devia ser outra loura mamalhuda com pernas compridas.
Kill me, you busty Jewist.
Olha só, que judia bem dotada.
He's always had a thing for busty blondes.
Ele sempre teve um fraco por loiras mamalhudas.
Busty, this is my old friend, Kimmy, and her husband, Matt.
Busty, é a minha amiga Kimmy e marido dela, o Matt.
I told you, Jenna's with Busty. She's fine.
A Jenna está com a Busty, está tudo bem.
Blondes, asians, busty, mature.
Loiras, Asiáticas, Peitos Grandes, Maduras,
Since this is my last words on Earth, I just wanna say, Mom, Dad, I love you, and if you find Busty Beauties under my bed, it wasn't mine.
Só quero dizer : mãe, pai, adoro-vos.
No, listen, your bust looks absolutely right, because let me tell you something you don't want to look too busty.
O seu peito está perfeito, pois uma coisa lhe digo :
a little young for busty asian beauties.
Um bocado nova para Busty Asian Beauties.
And after an appropriate number of years, you should find someone else, someone like that busty delivery girl from that one time, and plow her like a cornfield.
E após um número adequado de anos, deves arranjar outra pessoa, Alguém como aquela rapariga de entregas mamalhuda daquela vez. E lavra-a como um campo de milho.
And so, Marshall, to honor Lily, you must find that busty delivery girl from that one time and plow her like a cornfield.
E portanto, Marshall, em honra da Lily, deves procurar aquela rapariga de entregas mamalhuda daquela vez e lavrá-la como um campo de milho.
A busty, young lassie flashed me a grin.
Uma rapariga avantajada Lançou-me um sorriso
Now, Busty, you know that the ball is tonight.
Agora, Busty, tu sabes que o baile é esta noite.
toe licking teachers, busty bank managers, cling-filmed cupboard care workers.
instrutores de lamber dedos, gerentes de banco de mamonas, plastificadores de armários.
So to make my colleagues think I'm busting my hump when I'm really out humping busty chicks, I decided to record a special message.
Então para fazer com que os meus colegas pensem que eu estou a dar cabo das costas quando eu estou realmente a dar cabo de umas miúdas, eu decidi gravar uma mensagem especial.
A small aquarium of whiskey for the busty lass.
Um aquário pequeno de whisky para a jovem mamuda! Suponho que deveria saber o seu nome, se vou beber dez litros de álcool consigo. Obrigada.
Would you rather I'd slept with a busty redhead? 'Cause...
Preferias que tivesse dormido com uma ruiva peituda?
And believe it or not, for one busty dullard, it was both.
E, acredites ou não, para uma peituda, foi ambos.
Busty.
Mamalhuda.
- The busty blonde.
- A loura das mamas grandes.
More interesting question is, why would I hallucinate an ex-employee who I last saw with a self-inflicted gunshot wound, as opposed to someone more busty?
A pergunta interessante é porquê ia eu alucinar com um ex-empregado que vi a última vez com uma ferida de uma bala, ao contrário de alguém mais... Peituda?
Every time I go after a busty dullard who can't tell time or thinks I'm the ghost of Leonardo DiCaprio, I'm shallow.
Sempre que tento engatar uma obtusa mamalhuda que nem as horas sabe dizer ou que pensa que ou o fantasma do Leonardo DiCaprio, sou superficial.
A lusty, busty charmer
Bruta e sensual conquistadora...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]