English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ C ] / Carlton

Carlton Çeviri Portekizce

1,181 parallel translation
Mom, I told you this morning, carlton and I are getting along great.
Mãe, já lhe disse que eu e o Carlton nos damos lindamente.
It's not me, Master carlton, it's the road.
Não sou eu, Menino Carlton, é a estrada.
Look, carlton, Iet's just go upstairs and pick out some accessories, man.
Olha, Carlton, vamos lá acima buscar alguns acessórios, meu.
Oh, no, carlton.
Não, Carlton.
carlton, man.
Carlton, meu.
You said it, carlton.
Bem o dizes, Carlton.
will, you have to admit, hilary and I have built the perfect exercise bike... while carlton is probably upstairs, trying to unstitch your dress... from some major body parts.
Will, admite, eu e a Hilary montámos a bicicleta de exercícios perfeita, enquanto o Carlton deve estar lá em cima a descoser o teu vestido, nalgumas partes importantes do corpo.
carlton, if you please.
Carlton, podes fazer o favor.
carlton Banks is wearing an elegant, yet masculine, cotton-siIk combination... designed by will St. Le carlton.
Carlton Banks veste uma combinação de algodão e seda fina, mas masculina, desenhada por Will St. Le Carlton.
Where's carlton?
Onde está o Carlton?
carlton, take the luggage upstairs.
Carlton, leva a bagagem para cima.
You three will sleep in carlton's room, and carlton will sleep in will's room.
Vocês os três dormem no quarto do Carlton e ele dorme no do Will.
I want to sleep with carlton.
Quero dormir com o Carlton.
Heck, by then young carlton will be interviewing for preschool... and CarItonette will be a little croissant in the oven.
Bolas, nessa altura, o Carltonzinho estará na pré-primária... e a Carltonette será um croissant no forno.
- carlton?
- Carlton?
carlton, come on, man.
Carlton, vamos lá, meu.
carlton, it's your shift.
Carlton, é a tua vez.
Cousin carlton, tomorrow can you take me to disneyland?
Primo Carlton, amanhã podes levar-me à Disneylândia?
- My son carlton.
- O meu filho Carlton.
I'm gonna teach carlton how to tap his foot on beat.
Vou ensinar o Carlton a bater o pé com ritmo.
carlton, weren't you just saying how much... you would enjoy a tour of Ms. Lamor's house?
Carlton, não estavas a dizer... que gostarias muito de ver a casa da Menina Lamor?
- Of course I do. carlton, it's time to go, man.
Carlton, está na hora de irmos.
carlton, please, we lifted some silverware from a neighbor... and I had to slap you twice to keep you from driving us to Mexico.
Carlton, por favor, roubámos umas pratas de um vizinho... e tive de te dar dois estalos para não guiares para o México.
carlton, why do I have service for eight in my drawers?
Carlton, porque é que tenho talheres para oito nas minhas cuecas?
- carlton, come on.
- Carlton, despacha-te.
carlton, would you get in here?
Carlton, vens cá para dentro?
- well, get off me, carlton.
- Larga-me, Carlton.
You know, Carlton, I misjudged you.
Sabes, Carlton, julguei-te mal.
Carlton, never bring a sandwich to a buffet.
Carlton, nunca leves uma sanduíche para um bufete.
You know Carlton and Will.
Já conheces o Carlton e o Will.
- Hi, Carlton. Hi, Will.
- Olá, Carlton.
She's just kidding around, Carlton.
Ela está só a gozar, Carlton.
You tell us, Carlton.
Tu é que sabes, Carlton.
You see, Janet, not only is Carlton brilliant and handsome... he also knows everybody who's anybody.
Vês, Janet, o Carlton não é apenas inteligente e elegante, como também conhece gente importante.
William, ever since we got here... you've been going on and on about Carlton this and Carlton that.
William, desde que aqui chegámos, que não paras de elogiar o Carlton.
Carlton.
Carlton.
Yes, Carlton.
Sim, Carlton.
Carlton was a little bit of that.
O Carlton tem coragem.
Carlton has obviously been watching me in action.
O Carlton, obviamente, já me viu em acção.
That's what Carlton did with Janet.
Foi o que o Carlton fez com a Janet.
- I'm sorry, Carlton.
- Desculpa, Carlton.
Very funny, Carlton.
Que engraçadinho, Carlton.
Carlton, what are you talking about?
Carlton, de que estás falando?
Carlton, it's just puppy love.
Carlton, é só uma paixãozinha.
Isn't that sweet, Will, Carlton?
Não acham, Will e Carlton?
I just brought Carlton down'cause I had to prove it to him.
Só trouxe o Carlton, porque tinha de Ihe provar isso.
Carlton, I looked at my hair and it was fine.
Carlton, vi o meu cabelo e estava bem.
Sending Will and Carlton to spy on your own daughter?
Mandaste o Will e o Carlton espiar a tua própria filha?
I don't know, Carlton.
Não sei, Carlton.
And I thought Carlton's come-on lines were funky.
E eu que achava estranhas as frases de engate do Carlton.
How about you, Carlton?
E tu, Carlton?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]