English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ C ] / Cherie

Cherie Çeviri Portekizce

475 parallel translation
I'm tired of being careful Ma ch? re, you're not going to jeopardise your prospects because of this child?
Ma cherie, não prejudique seu futuro em função desta moça!
Maybe someday pretty soon you get tired being wife... to little guy like Ulysses and you marry me, yes?
And if you care for me And be my sweet cherie Yoo-hoo!
Yeah, Tante Berthe, she's making the money with her singing. You good only for wash-a dish.
And if you care for me And be my sweet cherie
That's why I call myself "Cherie".
Por isso escolhi o nome "Cherie".
That's my name, Cherie.
É esse o meu nome. Cherie.
Cherie!
Cherie!
- Cherie.
- Cherrie!
Cherry and me, we're engaged.
A Cherie e eu estamos noivos.
- I told you my name is Cherie.
- Disse-te que me chamo Cherie!
- Cherie, wake up.
- Cherie. acorda.
Cherie, look.
Cherie. olha.
Your nose is kind of shiny, ain't it, Cherie?
Não tens o nariz um bocado brilhante?
This is Cherie.
Esta é a Cherie.
See if you can find out where Lois Fenton, or Cherie Chi Chi, is dancing tonight.
Veja se você pode descobrir onde Lois Fenton, ou Cherie Chi Chi, está dançando esta noite.
Are you sure the drink's okay, Miss Cherie?
Tem certeza de que a bebida está bem, Srta. Cherie?
Did you have any trouble with this other girl, this Cherie Chi Chi, when she heard you were dancing again? When I married John,
Teve algum problema com esta outra garota, esta Ch Chi Chi, quando ela soube que você estava dançando de novo?
Did Tragg find Cherie Chi Chi?
Tragg encontrou Cherie Chi Chi? Encontrá-la?
I don't know what she told Tragg, but I do know the person the witnesses identified was Lois Fenton and not Cherie Chi Chi.
Eu não sei o que ela disse aTragg, Mas sei que a pessoa que as testemunhas identificaram foi Lois Fenton e não Cherie Chi Chi. Ela foi libertada.
- You know where Cherie Chi Chi is?
- Sabe onde Cherie Chi Chi está?
Stage name, Cherie Chi Chi.
Nome de palco, Cherie Chi Chi.
And as for Cherie Chi Chi, she spent ten minutes in a dead man's room looking for this.
E quanto a Cherie Chi Chi, ela passou dez minutos no quarto de um homem morto procurando por isso.
Lois, the real Cherie Chi Chi. "
Lois, a verdadeira Cherie Chi Chi.
- It worked for Cherie's kid.
- Funcionou com o filho da Chérie.
Chérie, won't you join me in some champagne?
Querida, me acompanha no champanhe?
- Cheer up, chérie.
- Olá. Ânimo, querida.
You should go back to bed yourself, chérie. You're more delicate than I.
É você quem deve ir, você é mais frágil.
J'ai de la musique. J'ai ma chérie.
" Tenho a minha querida...
J'ai ma chérie. Who could ask for anything more?
" Tenho a minha querida, Quem podia pedir por algo mais!
Oh, no, ma chérie.
Não, minha querida.
Paris is a honeymoon city, chérie, full of enchantment.
Paris é a cidade do amor, chérie, cheia de encantamento.
Did you know, chérie, in your eyes there are lights like stardust?
Sabias, chérie, que os teus olhos brilham como estrelas?
- Till the next time, chérie.
- Até à próxima, chérie.
- You really insist, chérie?
- Insistes mesmo, chérie?
Chérie...
Chérie...
When I come back, chérie, you will fall. For me.
Quando eu voltar, chérie, vais apaixonar-te por mim.
Chérie, I return you to sawdust.
Chérie, devolvo-te à serradura.
No, no, no, chérie.
Não, não, não, chérie.
Chérie, how I would love you.
Chérie, como gostava de te amar.
So you see, chérie?
Vês, chérie?
Not to you, chérie.
Tu não, chérie.
But, chérie, you know where the boat is.
Mas, chérie, tu é que sabes onde está o barco.
- Oh, chérie... - Where's the boat?
- Onde está o barco?
So long, chérie!
Até a vista, chérie.
Sir, have you seen Cherie?
Viu a Cherie?
Signed Lois Fenton, stage name Cherie Chi Chi,
Assinado Lois Fenton, Cherie Chi Chi,
Don't lock the door tonight, chérie!
Não tranque a porta esta noite, querida, eu vou voltar.
It's lovely on you, chérie.
Ficou muito lindo em ti.
You like it, chérie?
Você gostou, querida?
Back to your warm bed, ma chérie. It was hiccups.
Volte para a sua cama quente, minha querida.
I'm a Frenchman, chérie.
Eu sou francês.
Chérie, what is your first name?
Qual é o o seu primeiro nome?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]