English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ C ] / Chewie

Chewie Çeviri Portekizce

192 parallel translation
Chewie here tells me you're looking for passage to the Alderaan system.
O Chewie disse que querem ir para o Sistema Alderaan.
Chewie, get us out of here!
Chewie, tira-nos daqui!
Stand by, Chewie. Here we go. Cut in the sublight engines.
Atenção, Chewie, preparar para ligar os motores de sub-luz.
Not if I can help it. Chewie, jam its transmissions.
Interfere nas transmissões dele.
Chewie, lock in the auxiliary power.
Chewie, liga a energia suplementar! Liga a energia suplementar.
You said it, Chewie.
Isso mesmo, Chewie.
Don't worry, Chewie.
Não te preocupes, Chewie!
- Chewie, come here.
- Chewie, vem cá!
Chewie.
Chewie!
Chewie?
Chewie!
Chewie, let's check it out.
Vamos ver, Chewie.
Chewie, take care of yourself, okay?
Chewie, tem cuidado contigo, está bem?
Chewie!
Chewie!
Come on, Chewie!
Vamos, Chewie!
- Chewie, set 271.
- Chewie, estabelece a rota 271.
Chewie, take the professor in the back and plug him into the hyperdrive.
Chewie, leva o professor e liga-o ao hiper-propulsor.
Here. And, Chewie...
Toma, Chewie.
Chewie, check the rest of the ship and make sure there are no more attached... chewing on the power cables.
Chewie, verifica o resto da nave e vê se há mais algum... a mastigar os cabos de energia.
- Chewie, let's get out of here!
Temos de sair daqui, Chewie!
Here we go, Chewie.
Aqui vamos.
Chewie, you think you can repair him?
Achas que podes arranjá-lo?
Vader's agreed to turn Leia and Chewie over to me.
Vader concordou em entregar-me a Leia e o Chewie. A ti?
No, Chewie, stop!
Não, Chewie, pára!
Chewie, this won't help me.
Isto não me ajudará!
We understand, don't we, Chewie?
Nós compreendemos, não é?
Oh, no! Chewie, they're behind you!
Chewie, atrás de ti!
Chewie, just do it.
Chewie, por favor. Está bem!
Chewie, slow down.
Chewie, abranda.
Easy, Chewie.
Devagar, Chewie.
All right, Chewie. Let's go.
Vamos, Chewie.
All right, Chewie. Ready for light speed.
Preparem-se para atingirmos a velocidade-luz.
Chewie, I'll be waiting for your signal.
Espero pelo teu sinal, Chewie.
Chewie?
Chewie?
Chewie, is that you?
És tu?
Just stick close to Chewie and Lando.
Não te afastes do Chewie e do Lando.
Easy, Chewie.
Tem calma, Chewie.
Chewie, you're hit?
Estás bem?
Han, Chewie!
Han, Chewie!
Grab me, Chewie.
Agarra-me, Chewie.
Easy. Hold me, Chewie.
Segura-me, Chewie!
Chewie, give me the gun.
Chewie! Dá-me a arma!
Chewie, pull us up.
Puxa-nos, Chewie!
Up, Chewie. Up.
Puxa, Chewie, puxa.
Hi, Han, Chewie.
Olá, Han. Chewie.
I don't think the Empire had Wookiees in mind when they designed her, Chewie.
O Império não deve ter pensado nos Wookies quando a desenharam.
Chewie, let's see what this piece of junk can do.
Chewie! Vamos ver o que esta sucata pode fazer.
Keep your distance, Chewie, but don't look like you're keeping your distance.
Mantém distância, Chewie, mas tenta não mostrar que o fazes.
They're not going for it, Chewie.
Eles não vão acreditar, Chewie.
Chewie and I will take care of this.
O Chewie e eu encarregamo-nos disto.
What, Chewie?
Que foi, Chewie?
Chewie, wait!
Espera!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]