Cindy Çeviri Portekizce
2,152 parallel translation
Calm down, Cindy.
Acalma-te, Cindy.
- Cindy.
- Cindy.
Cindy!
Cindy!
- "Dear Rachel..." - "Dear Cindy..."
- "Querida Rachel..." - "Querida Cindy..."
That's right, little Cindy.
Isso mesmo, Cindy.
You got birthday cards from Grandma Lois and Aunt Cindy.
Recebeste postais de parabéns da avó Lois e da tia Cindy.
This is Cindy. She's a sports therapist.
Ela é uma fisioterapeuta de desporto.
Nick, this is David Tyler, he's from the syndicate that's buying Cindy's Fortune.
Nick, este é David Tyler, ele é do sindicato que vai comprar a Cindy's Fortune.
Cindy's Fortune?
Cindy's Fortune?
Here as promised, Cindy's Fortune.
Aqui está como prometido, Cindy's Fortune.
You find a horse the same size, age and shape, but fast, and then you change its colouring to make it look like Cindy's Fortune.
Encontrem um cavalo do mesmo tamanho, idade e forma, mas rápido, e depois troquem-lhe a cor para se parecer com a Cindy's Fortune.
Is that the best you can do on Cindy's Fortune?
Isso é o melhor que podes dar à Cindy's Fortune?
5-1, Cindy's Fortune!
5-1, Cindy's Fortune!
5-1 on Cindy's Fortune!
5-1 na Cindy's Fortune!
I'll take 6-1 on Cindy's Fortune.
Quero 6-1 em Cindy's Fortune.
20 grand to win, Cindy's Fortune in the next.
20 mil para ganhar, Cindy's Fortune na próxima.
Cindy's Fortune under Patrick O'Donnell in the purple colours of Richard Brennan at 5-1.
Cindy's Fortune debaixo de Patrick O'Donnell nas cores roxo de Richard Brennan com 5-1.
Cindy's Fortune got off to a great start.
Cindy's Fortune partiu com um bom arranque.
But not Cindy's Fortune.
Mas não Cindy's Fortune.
Cindy's Fortune on a real goey day today.
Cindy's Fortune num dia bom hoje.
And all the way with her, for Cindy's Fortune easily, second place for Wildlife and Boy Bluster back in third.
Com todo o caminho para ela, é Cindy's Fortune facilmente, segundo lugar para Wildlife e Boy Bluster em terceiro.
Stop paying out on Cindy's Fortune.
Parem os pagamentos para Cindy's Fortune.
5-1, Cindy's Fortune.
5-1, Cindy's Fortune.
Is that the best you can do on Cindy's Fortune?
Isso é o melhor que podem fazer com a Cindy's Fortune?
5-1 on Cindy's Fortune.
5-1 na Cindy's Fortune.
I'll take 6-1 on Cindy's Fortune.
Eu tomo 6-1 na Cindy's Fortune.
20 grand to win, Cindy's Fortune, right.
20 mil para ganhar, Cindy's Fortune, certo.
I decided to put a little bet on Cindy's Fortune myself.
Decidi pôr uma pequena aposta na Cindy's Fortune eu própria.
So what if I told him I looked like Cindy Crawford?
Qual é o mal de lhe ter dito que era parecida com a Cindy Crawford?
Cindy.
A Cindy.
"get the cuffs off Cindy here, and put them on the dirt bag, so we can call it a night."
"tira as algemas da Cindy e põe-nas neste desgraçado para irmos embora."
If you've got something to watch, Cindy, go watch it!
Se tens de ir observar alguma coisa, Cindy, então vai lá!
I got it from cindy.
A Cindy arranjou-mo.
And Cindy and all the relatives are here.
A tia Cindy e maior parte dos parentes estão cá.
Cindy, give it a rest.
Cindy, tem lá calma.
Cindy, go inside.
Cindy, vai lá para dentro.
Cindy Crawford mixed with Dolly Parton.
Cindy Crawford misturada com Dolly Parton.
Let's go, Cindy.
Xiao Ying, vamos.
I've been sleeping with the cindy awford of corporations for the last 22 years- - what am I supposed to do, st l dowwi san what about washington?
Mas para onde iria? Há 22 anos que tenho por amante a Cindy Crawford das empresas. O que posso fazer?
There's cindy.
Está ali a Cindy.
Hey, cindy.
Hey, Cindy.
- I'm Cindy. One of the girls.
- Eu sou Cindy, uma das miúdas.
Go with Cindy.
Acompanha-a, Cindy.
Cindy.
Cindy.
Cindy was right saying I should quit prostitution.
Cindy tinha razão quando dizia para me afastar da prostituição.
But Cindy was trapped.
Cindy, ao contrário, estava presa.
Cindy would never leave her son.
Cindy nunca abandonaria o seu filho.
I can't stop thinking about Cindy.
Sinto muito, não posso deixar de pensar na Cindy.
Oh...
Ah, essa é a Cindy.
Cindy, she misunderstood me.
Ela percebeu mal.
- Cindy...
- Xiao Ying. - Sim.